Queen - We Will Rock You - Remastered 2011 - перевод текста песни на немецкий

We Will Rock You - Remastered 2011 - Queenперевод на немецкий




We Will Rock You - Remastered 2011
We Will Rock You - Remastered 2011
Buddy, you're a boy, make a big noise
Kumpel, du bist ein Junge, machst 'nen Mordslärm
Playing in the street, gonna be a big man someday
Spielst auf der Straße, wirst mal 'n ganz Großer, irgendwann
You've got mud on your face, you big disgrace
Du hast Dreck im Gesicht, du große Schande
Kicking your can all over the place, singin'
Trittst deine Dose überall herum, singst
We will, we will rock you
Wir werden dich rocken, wir werden dich rocken
We will, we will rock you
Wir werden dich rocken, wir werden dich rocken
Buddy, you're a young man, hard man
Kumpel, du bist ein junger Mann, ein harter Mann
Shouting in the street, gonna take on the world someday
Schreist auf der Straße, wirst es mit der Welt aufnehmen, irgendwann
You got blood on your face, you big disgrace
Du hast Blut im Gesicht, du große Schande
Waving your banner all over the place
Schwenkst dein Banner überall herum
We will, we will rock you, sing it, oh
Wir werden dich rocken, sing es, oh
We will, we will rock you
Wir werden dich rocken, wir werden dich rocken
Buddy, you're an old man, poor man
Kumpel, du bist ein alter Mann, armer Mann
Pleading with your eyes, gonna make you some peace someday
Flehst mit deinen Augen, wirst irgendwann deinen Frieden finden
You got mud on your face, big disgrace
Du hast Dreck im Gesicht, große Schande
Somebody better put you back into your place
Jemand sollte dich besser wieder an deinen Platz bringen
We will, we will rock you, sing it
Wir werden dich rocken, sing es
We will, we will rock you, everybody
Wir werden dich rocken, alle zusammen
We will, we will rock you, hmm
Wir werden dich rocken, hmm
We will, we will rock you, alright
Wir werden dich rocken, schon gut





Авторы: Brian May


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.