Текст и перевод песни Queens - Маэстро
Гаснет
в
зале
свет
и
снова
The
lights
fade
in
the
hall
and
once
again
Я
смотрю
на
сцену
отрешённо
I
gaze
at
the
stage
detached
Рук
волшебный
всплеск
и
словно
A
magical
splash
of
hands
and
then
Замер
целый
мир
заворожённо
The
whole
world
seemed
mesmerized
Вы
так
высоко
парите
You
fly
so
high
Здесь
внизу
меня
не
замечая
Here
below
not
noticing
me
Но
я
к
вам
пришла,
простите
But
I
came
to
you,
forgive
me
Потому
что
только
вас
люблю
Because
it's
only
you
I
love
Вы
хотя
бы
раз,
всего
лишь
раз
You
at
least
once,
just
once
На
миг
забудьте
об
оркестре
For
a
moment
forget
about
the
orchestra
Я
в
восьмом
ряду
в
восьмом
ряду
I'm
in
the
eighth
row,
in
the
eighth
row
Меня
узнайте
мой
маэстро
Recognize
me,
my
maestro
Пусть
мы
далеки
как
да
и
нет
Let
us
be
distant
like
yes
and
no
И
рампы
свет
нас
разлучает
And
the
light
of
the
footlights
separates
us
Но
у
нас
одна,
да,
да
одна
But
we
have
one,
yes,
yes
one
Святая
к
музыке
любовь
Sacred
love
for
music
Вновь
игру
свою
начните
Start
your
game
again
И
я
знаю
чудо
повторится
And
I
know
the
miracle
will
repeat
itself
Если
б
знали,
мой
учитель
If
you
only
knew,
my
teacher
Как
вам
верит
ваша
ученица
How
your
student
believes
in
you
Я
ищу
у
вас
спасенья
I
seek
salvation
from
you
И
мечтаю,
сидя
в
этом
зале
And
dream,
sitting
in
this
hall
Вместе
с
вами
быть
на
сцене
To
be
with
you
on
stage
Вместе
с
вами
музыке
служить
To
serve
music
with
you
Вы
хотя
бы
раз
всего
лишь
раз
You
at
least
once
just
once
На
миг
забудьте
об
оркестре
For
a
moment
forget
about
the
orchestra
Я
в
восьмом
ряду
в
восьмом
ряду
I'm
in
the
eighth
row,
in
the
eighth
row
Меня
узнайте
мой
маэстро
Recognize
me,
my
maestro
Пусть
мы
далеки
как
да
и
нет
Let
us
be
distant
like
yes
and
no
И
рампы
свет
нас
разлучает
And
the
light
of
the
footlights
separates
us
Но
у
нас
одна,
да,
да
одна
But
we
have
one,
yes,
yes
one
Святая
к
музыке
любовь
Sacred
love
for
music
Я
для
вас
была
лишь
тенью
I
was
just
a
shadow
to
you
Но
сейчас
я
вырвалась
из
плена
But
now
I
broke
free
from
captivity
Прочь
тревоги,
прочь
сомненья
Away
with
worries,
away
with
doubts
Я
теперь
стою
на
этой
сцене
I'm
standing
on
this
stage
now
В
зал
смотрю
я
в
зал
и
вижу
I
look
into
the
hall
I
see
Взгляд
ваш
бесконечно
удивлённый
Your
gaze
infinitely
surprised
Сколько
лет
прошло,
но
ближе
How
many
years
have
passed,
but
closer
Стали
вы
маэстро
мне
с
тех
пор
You
became
a
maestro
to
me
since
then
Он
пришёл
мой
час,
мой
звёздный
час
My
time
has
come,
my
star
time
Играю
я
для
вас
маэстро
I
play
for
you,
maestro
Вы
в
восьмом
ряду,
в
восьмом
ряду
You
are
in
the
eighth
row,
in
the
eighth
row
И
тот
же
зал
и
то
же
место
And
the
same
hall
and
the
same
place
Пусть
мы
далеки
как
да
и
нет
Let
us
be
distant
like
yes
and
no
И
рампы
свет
нас
разлучает
And
the
light
of
the
footlights
separates
us
Но
у
нас
одна,
да,
да
одна
But
we
have
one,
yes,
yes
one
Святая
к
музыке
любовь
Sacred
love
for
music
Пусть
мы
далеки
как
да
и
нет
Let
us
be
distant
like
yes
and
no
И
рампы
свет
нас
разлучает
And
the
light
of
the
footlights
separates
us
Но
у
нас
одна,
да,
да
одна
But
we
have
one,
yes,
yes
one
Святая
к
музыке
любовь
Sacred
love
for
music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: илья рахмиэлевич резник, раймонд вольдемарович паулс
Альбом
Маэстро
дата релиза
03-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.