Текст и перевод песни Queens of the Stone Age - Feet Don''t Fail Me
I
was
born
in
the
desert,
May
17
in
'73
Я
родился
в
пустыне,
17
мая
в
73-ом.
When
the
needle
hit
the
groove
Когда
игла
ударит
в
канавку.
I
commenced
to
moving
Я
начал
двигаться.
I
was
chasing
what's
calling
me
Я
гонялся
за
тем,
что
зовет
меня.
Oh,
feet
don't
fail
me
now
О,
ноги
не
подведут
меня
теперь,
One
foot
in
the
gutter
одна
нога
в
сточной
канаве.
One
in
the
clouds
Один
в
облаках.
Feet
don't
fail
me
now
Ноги
не
подведут
меня,
Что
Well,
I
just
gotta
move
on
(Move
on)
Ж,
я
просто
должен
двигаться
дальше
(двигаться
дальше).
Life
is
hard,
that's
why
no
one
survives
Жизнь
тяжела,
поэтому
никто
не
выживает.
I'm
much
older
than
I
thought
I'd
be
Я
намного
старше,
чем
я
думал,
что
буду.
Feel
like
a
fool,
yeah,
like
a
dancing
fool,
yeah
Чувствую
себя
дураком,
да,
танцующим
дураком,
да.
Footloose
and
fancy
free
Footloose
и
fancy
бесплатно
Oh-oh-oh,
feet
don't
fail
me
now
О-о-о,
ноги
не
подведут
меня.
Stand
in
the
gutter
with
my
head
in
the
clouds
Стою
в
сточной
канаве
с
головой
в
облаках.
Feet
don't
fail
me
now
Ноги
не
подведут
меня,
Что
Well,
I
just
gotta
move
on,
hey
Ж,
я
просто
должен
двигаться
дальше,
Эй!
Push
myself,
the
breaking
point
Толкаю
себя,
переломный
момент.
It's
all
I
know
to
do
except
for
why?
Это
все,
что
я
могу
сделать,
кроме
почему?
I
chase
brake
lights
and
dust
ad
nauseam
Я
гоняюсь
за
стоп-сигналами
и
пылью
от
тошноты.
Driven
by
feelings
I
cannot
hide
Движимый
чувствами,
которые
я
не
могу
скрыть.
To
be
so
civilized,
one
must
tell
civil
lies
Чтобы
быть
таким
цивилизованным,
нужно
лгать
по-граждански.
On
and
on
and
on
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова.
On
and
on
and
on
and
on
and
on,
yeah
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
да.
Me
and
my
gang
come
to
bust
you
loose
Я
и
моя
банда
пришли,
чтобы
освободить
тебя.
We
move
with
an
urgency
Мы
движемся
в
срочном
порядке.
Between
pleasure
and
agony
on
a
runaway
line
Между
удовольствием
и
агонией
на
убегающей
линии.
That's
the
sound
that's
calling
me
Это
звук,
который
зовет
меня.
It's
calling
me
Она
зовет
меня.
It's
calling
me
Она
зовет
меня.
It's
calling
me
Она
зовет
меня.
It's
calling
me
Она
зовет
меня.
It's
calling
me
Она
зовет
меня.
It's
calling
me
Она
зовет
меня.
It's
calling
me
Она
зовет
меня.
It's
calling
me
Она
зовет
меня.
Time
to
go,
regret
it
later
Пора
уходить,
потом
пожалеешь.
We're
gon'
take
it
as
it
comes
Мы
будем
принимать
все,
как
есть.
Future
tense
meets
middle
finger
Будущее
время
встречает
средний
палец.
We
take
the
long
way
home
Нам
предстоит
долгий
путь
домой.
Oh-oh-oh,
feet
don't
fail
me
now
О-о-о,
ноги
не
подведут
меня.
Do
whatcha
gotta
do
Делай,
что
должен.
Oh,
do
it
now
О,
сделай
это
сейчас!
Feet
don't
fail
me
now
Ноги
не
подведут
меня
сейчас.
I
just
gotta
move
on
Я
просто
должен
двигаться
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Shuman, Joshua Homme, Dean Fertita, Troy Van Leeuwen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.