Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Never Came - Alive in the Catacombs
Я не приходил - Живой в катакомбах
When
you
say
it's
dead
and
gone
Когда
ты
говоришь,
что
всё
мертво
Yes
I
know,
you're
wrong
Да
знаю,
но
ты
не
права
Cut
and
slash,
sharpest
knife
Режь,
руби,
самый
острый
нож
It
won't
die
Оно
не
умрёт
Poison
cup,
drank
it
up
Выпил
яд
до
дна
It
won't
die
Оно
не
умрёт
No
fire,
no
gun,
no
rope,
no
stone
Ни
огонь,
ни
пуля,
ни
петля,
ни
камень
It
won't
die,
oh
no
Оно
не
умрёт,
о
нет
Why
you
gotta
shove
it
in
my
face
Зачем
ты
суёшь
мне
это
в
лицо,
As
if
you
put
me
in
my
place?
Как
будто
поставила
на
место?
'Cause
I
don't
care
if
you
or
me
is
wrong
or
right
Ведь
мне
всё
равно,
кто
прав
— ты
или
я,
Ain't
gonna
spend
another
night
Не
проведу
я
больше
ни
ночи
In
your
bed,
in
your
bed
В
твоей
постели,
твоей
постели
The
laws
of
men
are
just
pretend
Законы
людей
— всего
лишь
игра,
They
ain't
mine
Не
для
меня
Love
so
good,
love
so
bad
Любовь
так
хороша,
любовь
так
плоха,
It
won't
die,
oh
Она
не
умрёт,
оу
Some
talk
too
long,
they
know
it
all
Кто-то
болтает
слишком
долго,
всё
знает,
I
just
smile
and
move
on
Я
просто
улыбнусь
и
пойду
Words
ain't
free
like
you
and
me
Слова
не
свободны,
как
ты
и
я,
I
don't
mind,
yeah
Мне
всё
равно,
да
Why'd
you
have
to
be
so
mean
and
cruel?
Зачем
ты
так
зла
и
жестока?
The
dogs
are
loose,
I'm
on
to
you
Собаки
спущены,
я
всё
понял
You
ball
and
chained
together
from
the
dawn
to
dusk
Ты
на
цепи
с
рассвета
до
темноты,
Can't
call
it
leavin'
'cause
it's
just
Не
назовёшь
это
уходом,
ведь
это
I
never
came,
I
never
came
Я
не
приходил,
я
не
приходил
I
never
came,
I
never
came
Я
не
приходил,
я
не
приходил
I
never
came,
I
never
came
Я
не
приходил,
я
не
приходил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Homme, Troy Van Leeuwen, Joey Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.