Текст и перевод песни Queensrÿche - Bent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same
old
lies,
sequester
the
nonbelievers
Всё
та
же
ложь,
изолируйте
неверующих,
Don't
forgive
the
ones
Не
прощайте
тех,
Who
trespass
against
us
Кто
преступает
против
нас.
Smiling
deceivers,
painted
faces
Улыбающиеся
обманщики,
раскрашенные
лица
By
the
wishing
well
У
колодца
желаний.
You
don't
even
trust
yourself
Ты
даже
себе
не
доверяешь,
Why
do
we
face
the
same
thing
Почему
мы
сталкиваемся
с
одним
и
тем
же,
If
change
is
a
constant?
Если
перемены
постоянны?
Have
we
not
learned
Разве
мы
не
усвоили
урок
From
the
past,
from
the
past?
Из
прошлого,
из
прошлого?
The
stillborn
star
we'll
never
know
Мертворожденная
звезда,
которую
мы
никогда
не
узнаем,
The
parent's
love
that
won't
let
go
Родительская
любовь,
которая
не
отпускает,
The
bullied
teen
that's
ready
to
shoot
Затравленный
подросток,
готовый
стрелять,
A
tear
and
a
21
gun
salute
Слеза
и
прощальный
салют.
Welcome
to
the
age
of
misinformation
Добро
пожаловать
в
эпоху
дезинформации,
Seeking
control,
your
reflection's
a
stranger
Стремясь
к
контролю,
ты
видишь
в
отражении
незнакомца.
Why
do
we
face
the
same
thing
Почему
мы
сталкиваемся
с
одним
и
тем
же,
If
change
is
a
constant?
Если
перемены
постоянны?
Have
we
not
learned
from
the
past?
Разве
мы
не
усвоили
урок
из
прошлого?
As
we
all
fall
down,
the
jester
still
sings
to
me
Пока
мы
все
падаем,
шут
всё
ещё
поёт
для
меня,
As
we
all
fall
down
Пока
мы
все
падаем,
The
silver
lining
screams
to
me
Серебряная
нить
кричит
мне,
Descending
madness
violently
Нисходящее
безумие
с
яростью.
The
poisoning
of
tribes,
to
the
lifeline
of
Flint
Отравление
племен,
до
самой
сути
Флинта,
Now
the
black
snake
Теперь
черный
змей
It
crawls
deep
within
sacred
grounds
Ползет
глубоко
в
священных
землях.
We
will
never
consent
Мы
никогда
не
согласимся.
The
night
watch
man
just
buying
his
time
Ночной
сторож
просто
тянет
время,
An
outcast,
a
resident
Изгой,
местный
житель,
A
transient,
the
punishment
Бродяга,
наказание.
One
dollar
bill,
no
table
for
two
Один
доллар,
нет
столика
на
двоих,
So
many
questions
no
one
ever
asked
Так
много
вопросов,
которые
никто
никогда
не
задавал.
As
we
all
fall
down,
the
jester
still
sings
to
me
Пока
мы
все
падаем,
шут
всё
ещё
поёт
для
меня,
As
we
all
fall
down
Пока
мы
все
падаем,
The
silver
lining
screams
to
me
Серебряная
нить
кричит
мне,
Descending
madness
violently
Нисходящее
безумие
с
яростью.
As
we
all
fall
down
Пока
мы
все
падаем,
As
we
all
fall
down
Пока
мы
все
падаем,
The
silver
lining
screams
to
me
Серебряная
нить
кричит
мне,
Descending
madness
violently
Нисходящее
безумие
с
яростью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackson Eddie, La Torre Todd Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.