Queensrÿche - Best I Can - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Queensrÿche - Best I Can




Best I Can
Всё, на что я способен
A child alone in daddy's room
Ребенок один в папиной комнате,
The gun was hidden here
Пистолет был спрятан здесь.
No one home to catch me when I fall
Никого нет дома, чтобы поймать меня, когда я падаю.
A young man now in a private chair
Теперь юноша в инвалидном кресле,
I've seen the world through a bitter stare
Я видел мир сквозь горький взгляд,
But my dream is still alive
Но моя мечта все еще жива.
I'm going to be the best I can
Я буду лучшим, каким только могу быть, любимая.
I want to be a busy man
Я хочу быть занятым человеком,
I want to see a change in the future
Я хочу видеть перемены в будущем.
I'm gonna make the best of what I have
Я собираюсь использовать всё, что у меня есть,
I want to write for a magazine
Я хочу писать для журнала.
I'm gonna be the best they've ever seen
Я буду лучшим, кого они когда-либо видели,
I know I'll win if I give it all I can
Я знаю, что выиграю, если отдам все, что могу.
I won't let go, gotta make the grade
Я не отступлю, должен получить высший балл,
No, I won't let it go
Нет, я не отступлю.
To be the best man, the best man that I can
Чтобы быть лучшим мужчиной, лучшим мужчиной, каким я только могу быть.
Back street hoop star you've got it good
Звезда уличного баскетбола, у тебя все хорошо,
You were the wonder of the crumbling neighborhood
Ты был чудом разрушающегося района.
Now taking bids on the next six digit plan
Теперь принимаешь ставки на следующий шестизначный план,
Showed me that my will survived
Показал мне, что моя воля выжила,
The tragedy that came into my life
Трагедия, которая пришла в мою жизнь,
Giving me hope and the new start
Дала мне надежду и новый старт,
That I have
Который у меня есть.
I won't let go, gotta make the grade
Я не отступлю, должен получить высший балл,
No, I won't let it go
Нет, я не отступлю.
To be the best man, the best man that I can
Чтобы быть лучшим мужчиной, лучшим мужчиной, каким я только могу быть.
Step by step I dream the plan
Шаг за шагом я мечтаю о плане,
From my chair to walking man
От моего кресла до ходячего человека.
This constant dream is on my mind
Эта постоянная мечта у меня на уме,
Chase the light I see ahead
Преследовать свет, который я вижу впереди,
Luminate the path I tread
Освещать путь, по которому я иду.
I live to be the best I can
Я живу, чтобы быть лучшим, каким только могу быть.
Now I'm moving forward
Теперь я двигаюсь вперед
And I'm never looking back
И никогда не оглядываюсь назад.
Straight ahead, focused on the big attack
Прямо вперед, сосредоточившись на большой атаке,
On a roll and I'm never slowing down
На подъеме, и я никогда не сбавлю обороты.
I won't be torn between
Я не буду разрываться между
The man in the chair
Человеком в кресле
And the man that's in my dream
И человеком, который в моей мечте.
I'm going to melt the two men into one
Я собираюсь слить двух мужчин в одного.
I won't let go, gotta make the grade I set
Я не отступлю, должен достичь поставленной цели,
No, I won't let it go
Нет, я не отступлю.
To be the best man,
Чтобы быть лучшим мужчиной,
The best man that I can
Лучшим мужчиной, каким я только могу быть.





Авторы: Chris Degarmo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.