Queensrÿche - Eyes of a Stranger - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Queensrÿche - Eyes of a Stranger




Eyes of a Stranger
Глаза незнакомца
Dr. David, telephone
Доктор Дэвид, к телефону
Please, Dr. David
Пожалуйста, доктор Дэвид
Dr. Blair, Dr. Blair
Доктор Блэр, доктор Блэр
Dr. J. Hamilton, Dr. J. Hamilton
Доктор Джей Гамильтон, доктор Джей Гамильтон
All alone now, except for the memories
Теперь я совсем один, если не считать воспоминаний
Of what we had and what we knew
О том, что у нас было, и о том, что мы знали
Everytime I try to leave it behind me
Каждый раз я пытаюсь оставить это позади
I see something that reminds me of you
Я вижу кое-что, что напоминает мне о тебе
Every night the dreams return to haunt me
Каждую ночь сны возвращаются, чтобы преследовать меня.
Your rosary wrapped around your throat
Твои четки обернуты вокруг шеи
I lie awake and sweat, afraid to fall asleep
Я лежу без сна и обливаюсь потом, боясь заснуть.
I see your face looking back at me
Я вижу твое лицо, смотрящее на меня в ответ.
Looking back at me
Глядя на меня в ответ
And I raise my head and stare
И я поднимаю голову и смотрю
Into the eyes of a stranger
В глаза незнакомца
I've always known that the mirror never lies
Я всегда знал, что зеркало никогда не лжет.
People always turn away
Люди всегда отворачиваются
From the eyes of a stranger
Глазами незнакомца
Afraid to know what lies behind the stare
Боюсь узнать, что скрывается за этим взглядом
Is this all that's left of my life before me?
Неужели это все, что осталось от моей прежней жизни?
Straight jacket memories, sedative highs
Воспоминания в смирительной рубашке, кайф от успокоительного
No happy ending like they've always promised
Никакого счастливого конца, как они всегда обещали
There's got to be something left for me
Должно же у меня что-то остаться
And I raise my head and stare
Я поднимаю голову и смотрю
Into the eyes of a stranger
В глаза незнакомца
I've always known that the mirror never lies
Я всегда знал, что зеркало никогда не лжет.
People always turn away
Люди всегда отворачиваются
From the eyes of a stranger
От взгляда незнакомца
Afraid to know what lies behind the stare
Боясь узнать, что скрывается за этим взглядом
Lies behind my stare
Ложь скрывается за моим взглядом
How many times must I live this tragedy?
Сколько еще раз я должен пережить эту трагедию?
How many more lies will they tell me?
Сколько еще лжи они мне скажут?
All I want is the same as everyone
Все, чего я хочу, - это быть таким же, как все.
Why am I here and for how long?
Почему я здесь и надолго ли?
And I raise my head and stare
Я поднимаю голову и смотрю
Into the eyes of a stranger
В глаза незнакомца
I've always known that the mirror never lies
Я всегда знал, что зеркало никогда не лжет
People always turn away
Люди всегда отворачиваются
From the eyes of a stranger
От взгляда незнакомца
Afraid to know what lies behind the stare
Боясь узнать, что скрывается за этим взглядом.
Revolution
Революция
I remember now
Теперь я вспомнил





Авторы: De Garmo Chris, Tate Geoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.