Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
my
faith
in
humanity
Я
потерял
веру
в
человечество,
And
I
don't
trust
in
society
И
я
не
доверяю
обществу.
I'm
numb,
cold,
ready.
Я
оцепенел,
холоден,
готов.
No
one
else
dies
today...
Сегодня
больше
никто
не
умрет...
What
did
you
do?
Что
ты
сделала?
I
don't
remember...
Я
не
помню...
They
say
I'm
a
murderer!
Они
говорят,
что
я
убийца!
God
must
be
dead
because
I'm
still
free.
Бог,
должно
быть,
мертв,
потому
что
я
всё
ещё
на
свободе.
No
religion
holds
me...
am
I
the
killer?
Никакая
религия
меня
не
держит...
я
ли
убийца?
No
one
else
dies
today...
Сегодня
больше
никто
не
умрет...
What
did
you
do?
Что
ты
сделала?
I'm
the
revenger,
Я
мститель,
No!
I'm
the
revenger!
Нет!
Я
мститель!
No
I'm
the...
black
hand
of
death!
Нет,
я...
черная
рука
смерти!
Sixty-five
hundred
days...
Шесть
тысяч
пятьсот
дней...
I'm
feeling
good
for
the
first
time
in
years.
Я
чувствую
себя
хорошо
впервые
за
много
лет.
Your
miserable
life
is
in
my
hands.
Твоя
жалкая
жизнь
в
моих
руках.
What
would
you
do?
Что
бы
ты
сделала?
Does
this
signal
an
ending
or
another
dream
just
beginning?
Означает
ли
это
конец
или
начало
другой
мечты?
Are
his
actions
worth
forgiving?
Стоит
ли
прощать
её
поступки?
No
more
pain!
Revenge!
Хватит
боли!
Месть!
(Haven't
you
enough?)
(Разве
тебе
не
достаточно?)
The
dog
is
on
his
knees!
Эта
сука
на
коленях!
Does
this
signal
an
ending
or
another
dream
just
beginning?
Означает
ли
это
конец
или
начало
другой
мечты?
Is
revenge
worth
any
price?
Стоит
ли
месть
любой
цены?
Tell
me
what's
right!
Скажи
мне,
что
правильно!
He
wants
more
life!
Она
хочет
жить
дальше!
You
want
more
life?
Ты
хочешь
жить
дальше?
Is
this
my
victory?
Это
моя
победа?
Stay
down
on
your
knees
Оставайся
на
коленях
And
explain
it
to
me
one
more
time.
И
объясни
мне
ещё
раз.
What
gives
you
the
right?
Что
даёт
тебе
право?
You
took
away
my
life...
Ты
отняла
мою
жизнь...
And
left
me
with
nothing,
nothing.
И
оставила
меня
ни
с
чем,
ни
с
чем.
This
is
like
what
I
dreamed...
Это
как
то,
что
мне
снилось...
It
seems
like
a
good
day
to
die.
Похоже,
сегодня
хороший
день,
чтобы
умереть.
And
so
it
ends.
Вот
и
конец.
And
now
what?
И
что
теперь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Slater, Geoffery Tate, Michael Francis Wilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.