Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reach - 2003 Digital Remaster
Достичь - Цифровой ремастер 2003
I
know
where
I′m
going,
Я
знаю,
куда
иду,
And
I've
got
all
my
cards
showing.
И
все
мои
карты
раскрыты.
I′m
like
the
crow
flies,
a
straight
line
Я,
как
ворон,
лечу
по
прямой,
Reaching
for
the
other
side
Стремясь
на
другую
сторону.
I
dig
the
sand
they
kick
at
me
with
a
calm
that
stuns.
Я
принимаю
песок,
которым
они
бросаются
в
меня,
со
спокойствием,
которое
ошеломляет.
Tracing
time
with
no
alibis
makes
me,
makes
me
realize.
Отслеживая
время
без
алиби,
я
понимаю,
я
осознаю.
It's
ok
it's
just
a
dream
I
had.
Всё
в
порядке,
это
всего
лишь
сон,
который
мне
приснился.
That
there′s
something
out
there,
Что
там
что-то
есть,
Something,
just
out
of
reach
Что-то,
едва
достижимое.
Armed
with
time
on
my
side
Вооруженный
временем
на
моей
стороне
And
a
field
of
vision
miles
wide.
И
полем
зрения
в
милю
шириной.
I′ll
keep
searching
for
some
meaning
Я
буду
продолжать
искать
какой-то
смысл,
Whatever
makes
me
feel
alive.
Всё,
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
живым.
It's
ok
it′s
just
a
dream
I
had.
Всё
в
порядке,
это
всего
лишь
сон,
который
мне
приснился.
That
there's
something
out
there,
Что
там
что-то
есть,
Something,
just
out
of
reach
Что-то,
едва
достижимое.
Today
I
felt
something
so
strong
it
took
my
breath
away.
Сегодня
я
почувствовал
нечто
настолько
сильное,
что
у
меня
перехватило
дыхание.
Now
I
long
Теперь
я
жажду
To
live
like
this
everyday.
Жить
так
каждый
день.
I′ll
find
it
some
way.
Я
найду
способ.
I'm
alive
with
so
much
of
life
to
try.
Я
жив,
и
мне
столько
всего
нужно
попробовать
в
жизни.
I′ve
got
no
memories
of
what
used
to
worry
me.
У
меня
нет
воспоминаний
о
том,
что
меня
раньше
беспокоило.
It's
ok
it's
just
a
dream
I
had.
Всё
в
порядке,
это
всего
лишь
сон,
который
мне
приснился.
That
there′s
something
out
there,
Что
там
что-то
есть,
Something,
just
out
of
reach
Что-то,
едва
достижимое.
Someday
I′ll
reach.
Когда-нибудь
я
достигну
этого.
It's
ok
it′s
just
a
dream
I
had.
Всё
в
порядке,
это
всего
лишь
сон,
который
мне
приснился.
That
there's
something
out
there,
Что
там
что-то
есть,
Something
just
out
of
reach
Что-то,
едва
достижимое.
Just
out
of
reach,
just
out
of
reach
Едва
достижимое,
едва
достижимое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didrik Thott, Savan Kotecha, Sebastian Thott, Carl Borsell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.