Текст и перевод песни Queensrÿche - Rhythm of Hope - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rhythm of Hope - Live
Ритм надежды - Концертная запись
Lying
here
awake
again.
Лежу
здесь,
снова
не
сплю.
Minutes
before
dawn
I
hear
your
breathing,
За
несколько
минут
до
рассвета
я
слышу
твое
дыхание,
Your
heart
beat
like
a
song.
Твое
сердцебиение,
как
песня.
Lately
I've
been
feeling
a
little
less
then
good
but
В
последнее
время
я
чувствовал
себя
не
очень
хорошо,
но
Seeing
things
for
the
first
time
like
I
never
could.
Вижу
вещи
впервые,
как
никогда
раньше.
I've
had
my
head
down
against
the
door,
Я
прислонился
головой
к
двери,
Trying
to
get
to
something
I
couldn't
find
before.
Пытаясь
добраться
до
чего-то,
чего
не
мог
найти
раньше.
That
special
something,
that
feeds
my
soul,
Это
особое
нечто,
что
питает
мою
душу,
Is
a
rhythm
to
live
by,
it's
a
rhythm
of
hope.
Это
ритм,
по
которому
нужно
жить,
это
ритм
надежды.
Something
drives
us
onwards.
Что-то
движет
нами
вперед.
Something
gives
us
strength.
Что-то
дает
нам
силы.
What
makes
our
judgment
falter
is
the
questions
we
think.
Что
заставляет
нас
сомневаться
в
своих
решениях,
так
это
вопросы,
которые
мы
обдумываем.
Who
am
I
to
fly
so
high?
Кто
я
такой,
чтобы
летать
так
высоко?
What
gives
me
the
right
to
dream
of
what
could
be,
Что
дает
мне
право
мечтать
о
том,
что
могло
бы
быть,
Keep
reaching
for
the
light?
Продолжать
тянуться
к
свету?
I've
been
standing
in
front
of
that
door,
Я
стоял
перед
этой
дверью,
Basing
my
happiness
on
what'
I
knew
before.
Основывая
свое
счастье
на
том,
что
я
знал
раньше.
Searching
for
something
that
moves
my
soul.
Ища
что-то,
что
трогает
мою
душу.
A
rhythm
to
hold
to,
a
rhythm
to
live
to.
Ритм,
за
который
можно
держаться,
ритм,
для
которого
можно
жить.
Have
you
been
down
like
this
before?
Бывало
ли
у
тебя
такое
раньше?
I
guarantee
there's
something
waiting
for
you
just
open
that
door.
Я
гарантирую,
что-то
ждет
тебя,
просто
открой
эту
дверь.
A
rhythm
to
live
by,
that
moves
your
soul.
Ритм,
по
которому
нужно
жить,
который
трогает
твою
душу.
A
rhythm
that
holds
you.
Ритм,
который
держит
тебя.
A
rhythm
to
live
to.
Ритм,
для
которого
можно
жить.
And
if
there's
one
thing
we
all
need
now,
И
если
есть
что-то,
что
нам
всем
сейчас
нужно,
It's
a
rhythm
to
live
by,
a
rhythm
of
hope.
Это
ритм,
по
которому
нужно
жить,
ритм
надежды.
Lying
here
awake
again.
Лежу
здесь,
снова
не
сплю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Jackson, Scott Rockenfield, Geoffery Tate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.