Текст и перевод песни Queensrÿche - Roads To Madness - Live in London, 1990
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roads To Madness - Live in London, 1990
Дороги к безумию - Концерт в Лондоне, 1990
Most
of
this
is
memory
now
Большая
часть
этого
теперь
лишь
воспоминание,
I've
gone
too
far
to
turn
back
now
Я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
повернуть
назад,
I'm
not
quite
what
I
thought
I
was
but
Я
не
совсем
тот,
кем
себя
представлял,
но,
Then
again
I'm
maybe
more
С
другой
стороны,
возможно,
я
стал
больше,
The
blood-words
promised,
I've
spoken
Кровавые
слова,
данные
в
клятве,
я
произнес,
Releasing
the
names
from
the
circle
Освобождая
имена
из
круга,
Maybe
I
can
leave
here
now
and,
o
Может
быть,
теперь
я
могу
уйти
отсюда
и,
Transcend
the
boundaries
Превзойти
границы.
For
now
I'm
standing
here
Сейчас
я
стою
здесь,
I'm
awaiting
this
grand
transition
Я
жду
этой
грандиозной
трансформации,
The
future
is
but
past
forgotten
Будущее
— это
всего
лишь
забытое
прошлое,
On
the
road
to
madness
На
дороге
к
безумию.
Times
measure
rusts
as
it
crawls
Время
измеряет
ржавчину,
пока
она
расползается,
I
see
its
face
in
the
looking
glass
- stop
Я
вижу
свое
лицо
в
зеркале
- стой,
This
screaming
laughter
hides,
the
pain
of
its
reality
Этот
безумный
смех
скрывает
боль
своей
реальности,
Black,
the
door
was
locked
I
opened
Черная,
дверь
была
заперта,
я
открыл
ее,
And
now
I've
paid
that
price
ten-fold
over
И
теперь
я
заплатил
за
это
в
десять
раз
больше,
Knowledge
- was
it
worth
such
torment,
oh
Знание
- стоило
ли
оно
таких
мучений,
To
see
the
far
side
of
shadow
Чтобы
увидеть
обратную
сторону
тени?
And
still
I'm
standing
here
И
все
еще
я
стою
здесь,
I'm
awaiting
this
grand
transition
Я
жду
этой
грандиозной
трансформации,
I'm
a
fool
in
search
of
wisdom
Я
глупец
в
поисках
мудрости,
And
I'm
on
the
road
to
madness
И
я
на
дороге
к
безумию,
Yes,
I'm
on
the
road
to
madness
Да,
я
на
дороге
к
безумию.
I'm
awaiting
endlessly
Я
жду
бесконечно,
Pounding
rhythms
echo
me
Грохочущие
ритмы
вторят
мне,
Won't
you
take
me
somewhere
far
beyond
the
void
Не
отведешь
ли
ты
меня
куда-нибудь
далеко
за
пределы
пустоты?
And
still
I'm
standing
here
И
все
еще
я
стою
здесь,
I'm
awaiting
this
grand
transition
Я
жду
этой
грандиозной
трансформации,
Maybe
one
day,
oh
I'll
meet
you,
and
we'll
Может
быть,
однажды,
о,
я
встречу
тебя,
и
мы,
Walk
the
roads
to
madness
Пройдем
дорогами
к
безумию,
Yes,
we're
on
the
road
to
madness
Да,
мы
на
дороге
к
безумию.
Oh,
I
think
they've
come
to
take
me
О,
я
думаю,
они
пришли
забрать
меня,
I
hear
the
voice,
but
there's
no-one
to
see
Я
слышу
голос,
но
никого
не
вижу,
I
can't
scream,
too
late
it's
time
Я
не
могу
кричать,
слишком
поздно,
настало
время.
Stay
on
the
course
to
pass
Оставайся
на
курсе,
чтобы
пройти,
You'll
never
find
the
answer
Ты
никогда
не
найдешь
ответа,
To
a
place
where
darkened
angels
В
месте,
где
темные
ангелы,
Seemed
lost
and
never
found
Казались
потерянными
и
никогда
не
найденными,
Scream
to
see
the
light
of
Крикни,
чтобы
увидеть
свет,
Forming
figures
fast
behind
you
Формирующихся
фигур
быстро
позади
тебя,
Lay
the
past
in
the
wind
to
spin
Оставь
прошлое
на
ветру,
And
your
fate
will
sail
beyond
the
open
plains
И
твоя
судьба
уплывет
за
открытые
равнины,
Sail
with
angels
onward
Плыви
с
ангелами
вперед,
Live
or
die
for
the
chosen
one
said
Живи
или
умри,
как
сказал
избранный,
Saber
sights
cast
a
spell
behind
you
Сабельные
прицелы
бросают
заклинание
позади
тебя,
And
they
lock
in
all
around
И
они
смыкаются
вокруг.
Free
the
scene
insider
Освободи
внутреннего
наблюдателя,
Never
looking
back
to
find
why
Никогда
не
оглядывайся
назад,
чтобы
понять
почему,
Ride
a
course
till
the
end
of
time
Следуй
курсом
до
конца
времен,
And
you'll
stand
atop
the
gate
И
ты
будешь
стоять
на
вершине
ворот,
Laying
waste
in
a
path
recited
Оставляя
разрушения
на
проложенном
пути,
Fighting
force
won't
avenge
the
guided
black
wing
Сражающаяся
сила
не
отомстит
за
ведомое
черное
крыло,
Oh,
electric
might
poses
fright
inside
me
О,
электрическая
мощь
вселяет
страх
внутри
меня,
Seeing
light
at
the
end
of
sight
reminds
me
Видеть
свет
в
конце
пути
напоминает
мне,
I've
passed
away
Что
я
ушел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geoff Tate, Chris Degarmo, Michael Wilton
1
Resistance - Live in London, 1990
2
Walk in the Shadows - Live in London, 1990
3
Best I Can - Live in London, 1990
4
Empire - Live in London, 1990
5
The Thin Line - Live in London, 1990
6
Jet City Woman - Live in London, 1990
7
Roads To Madness - Live in London, 1990
8
Silent Lucidity - Live in London, 1990
9
Take Hold Of The Flame - Live in London, 1990
10
Best I Can
11
The Thin Line
12
Della Brown
13
Resistance
14
Hand On Heart
15
One And Only
16
Anybody Listening?
17
Jet City Woman
18
Hand On Heart - Live in London, 1990
19
Silent Lucidity
20
Another Rainy Night (Without You)
21
Last Time In Paris
22
Scarborough Fair
23
Dirty Lil Secret - 2003 - Remastered
24
Empire - 2003 Digital Remaster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.