Текст и перевод песни Quelle Chris feat. I, Ced & Mndsgn - Popeye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popeye
kickin′
the
can
but
never
eats
the
spinach
Попай
пинает
банку,
но
шпинат
не
ест.
Seems
I
never
reach
the
goal
but
always
reach
the
finish
Кажется,
я
никогда
не
достигну
цели,
но
всегда
добираюсь
до
финиша.
Though,
I
know
my
heart,
goes
Хотя,
я
знаю,
моё
сердце
бьётся.
I
feel
my
heart,
go
Я
чувствую,
как
бьётся
моё
сердце.
I
know
my
heart,
goes
Я
знаю,
моё
сердце
бьётся.
Yes
still
my
heart,
goes,
goes
Да,
всё
ещё
моё
сердце
бьётся,
бьётся.
So,
I
had
to
bite
the
bullet
Поэтому
мне
пришлось
стиснуть
зубы.
A
case
in
the
trigger
Патрон
в
стволе.
My
niggas
said,
"Sun
never
felt
so,
lah.
Sleep
never
felt
so,
young."
Мои
ребята
сказали:
"Солнце
никогда
не
чувствовалось
так...
Сон
никогда
не
был
таким...
молодым".
Cleon
could've
been
that
dude,
no
one
remembers
though
Клеон
мог
бы
быть
тем
самым
чуваком,
но
никто
его
не
помнит.
Has
he
moved
on?
Он
ушёл?
Possibly
here
(yeah),
possibly
long
Возможно,
сюда
(да),
возможно,
давно.
Gone,
finna
slow
cook
from
Midwest
[?]
Пропал,
собираюсь
медленно
готовить
из
Среднего
Запада
[?].
Stones,
the
story
goes
Камни,
история
продолжается.
See
hot
pot
touch
hot
pot,
I′ll
never
know
Видишь,
как
горячий
горшок
касается
горячего
горшка,
я
никогда
не
узнаю.
Third,
four,
fifth
degree,
makes
no
diff'
to
he
Третья,
четвёртая,
пятая
степень,
для
него
нет
никакой
разницы.
I'll
never
say
"peace
out"
- I
just
peace
(out)
Я
никогда
не
скажу
"прощай"
- я
просто
ухожу.
They
at
me
at
me
Wiley
Coyot′
Они
за
мной,
как
за
Вайли
Койотом.
Those
are
my
great
regrets,
always
define
my
image
Это
мои
большие
сожаления,
они
всегда
определяют
мой
образ.
Seems
I
never
reach
the
goal
but
always
reach
the
finish
Кажется,
я
никогда
не
достигну
цели,
но
всегда
добираюсь
до
финиша.
Popeye
kickin′
the
can
but
never
eats
the
spinach
Попай
пинает
банку,
но
шпинат
не
ест.
Though,
I
know
my
heart,
goes
Хотя,
я
знаю,
моё
сердце
бьётся.
Yes
still
my
heart,
goes
Да,
всё
ещё
моё
сердце
бьётся.
So,
I
guess
I'm
still
alive
Значит,
я
всё
ещё
жив.
Guess
being
first
to
death
can′t
help
defy
a
different
side
Полагаю,
быть
первым
на
смерть
не
помогает
бросить
вызов
другой
стороне.
Maybe
it's
all
a
lie
Может
быть,
всё
это
ложь.
Or
maybe
I
survived
on
being
I
and
got
some
karma
on
my
side,
not
sure
why
Или,
может
быть,
я
выжил,
будучи
собой,
и
получил
немного
кармы
на
свою
сторону,
не
знаю
почему.
They
say
I′m
a
good
guy
Говорят,
я
хороший
парень.
I
guess
I'll
take
they
word,
it′s
more
a
burden
to
deny
Пожалуй,
поверю
им
на
слово,
отрицать
это
- ещё
большая
обуза.
At
times
I'm
going
crazy
trying
to
renovate
my
mind
like
[?]
Временами
я
схожу
с
ума,
пытаясь
обновить
свой
разум,
как
[?].
Or
the
same,
maybe
the
fool
is
the
disguise
Или
всё
то
же
самое,
может
быть,
дурак
- это
маскировка.
I
open
up
my
eyes,
and
spin
in
3-6-0
degrees
Я
открываю
глаза
и
вращаюсь
на
360
градусов.
And
see
"Spy
Versus
Spy"
within
me,
plottin'
how
to
end
it
И
вижу
"Шпион
против
Шпиона"
внутри
себя,
замышляющего,
как
с
этим
покончить.
Wiley
Coyot′
great
regrets
always
define
my
image
Вайли
Койот,
большие
сожаления
всегда
определяют
мой
образ.
Seems
I
never
reach
the
goal
but
always
reach
the
finish
Кажется,
я
никогда
не
достигну
цели,
но
всегда
добираюсь
до
финиша.
Popeye
kickin′
the
can
but
never
eats
the
spinach
Попай
пинает
банку,
но
шпинат
не
ест.
Though,
I
know
my
heart,
goes
Хотя,
я
знаю,
моё
сердце
бьётся.
Yes
still
my
heart,
goes
Да,
всё
ещё
моё
сердце
бьётся.
I
know
my
heart,
goes
Я
знаю,
моё
сердце
бьётся.
I
feel
my
heart,
go,
go,
go
Я
чувствую,
как
бьётся
моё
сердце,
бьётся,
бьётся.
I
know
my
heart,
goes
Я
знаю,
моё
сердце
бьётся.
I
know
my
heart,
goes
Я
знаю,
моё
сердце
бьётся.
I
know
my
heart,
goes
Я
знаю,
моё
сердце
бьётся.
I
know
my
heart,
goes
Я
знаю,
моё
сердце
бьётся.
Being
you
is
great,
I
wish
I
could
be
you
more
often!
Быть
тобой
- это
здорово,
хотел
бы
я
быть
тобой
чаще!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.