Quelynah feat. Pregador Luo - O que sou - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quelynah feat. Pregador Luo - O que sou




O que sou
What I Am
Isso que sou, Quelynah, sou assim
This is who I am, Quelynah, I am like this
Original, uma guerreira até o fim
Original, a warrior until the end
Teimosa, mano fica ligeiro
Stubborn, man, be quick
Aqui 'cê lidando com uma mina de respeito
Here you are dealing with a girl who deserves respect
Vou que vou, nesse flow ligou
I'll go, in this flow he plugged
Joe, chega junto demorou
Joe, come on, it took long
Então ah, vamo' se ah
So, let's see if it works
Representa senão a fila anda
Represent or the line moves
Tudo bem, legal, quero alguém especial
Everything is fine, I'm cool, I want someone special
(Eu legal, oh yeah, aham)
(I'm cool, oh yeah, uh-huh)
Pode vir, chega mais, chega que vem na moral
Come on, come closer, just come with morals
(Vem na moral, oh yeah, aham)
(Come with morals, oh yeah, uh-huh)
Quero alguém que goste de mim
I want someone who likes me
Que me aceite do jeito que sou assim
Who accepts me for who I am
Se não quer me faça o favor
If you don't want me do me a favor
(Se não quer me faça o favor)
(If you don't want me do me a favor)
Então escuta é melhor desistir
So listen, it's better to give up
É bem melhor você me ouvir
It's much better if you listen to me
Pois eu cansei de curtir
Because I'm tired of just having fun
Eu quero é mais
I want more
Bem é assim assim)
Well, it's like this (it's like this)
O que sou, como sou (como sou)
What I am, how I am (how I am)
Bem é assim assim)
Well, it's like this (it's like this)
O que sou, como sou
What I am, how I am
Vou sair, me arrumar toda pra te conquistar
I'm going to go out, fix myself up just to conquer you
(Eu vou chegar, oh yeah, eu vou)
(I'll arrive, oh yeah, I'm going to)
Amanhã dessa vez não sou eu quem vai esperar
Tomorrow, this time, I'm not the one who's going to wait
(Não, não, não, não, não, não, não)
(No, no, no, no, no, no, no)
Se for sincero pode crer que vou
If you're sincere, you can believe I'm going
De brincadeira é que eu não estou
I'm not joking
Quero alguém pra chamar de amor
I want someone to call love
(Quero alguém pra chamar de amor)
(I want someone to call love)
Então escuta é melhor desistir
So listen, it's better to give up
É bem melhor você me ouvir
It's much better if you listen to me
Pois eu cansei de curtir
Because I'm tired of just having fun
Eu quero é mais
I want more
Bem é assim assim)
Well, it's like this (it's like this)
O que sou (o que sou), como sou (como sou)
What I am (what I am), how I am (how I am)
Bem é assim assim)
Well, it's like this (it's like this)
O que sou, como sou (como sou)
What I am, how I am (how I am)
E não é pra qualquer um
And it's not for just anyone
Não é pra qualquer um
It's not for just anyone
Não é pra qualquer um
It's not for just anyone
Não é pra qualquer um
It's not for just anyone
Não é pra qualquer um (aham)
It's not for just anyone (uh-huh)
Não é pra qualquer um (aham)
It's not for just anyone (uh-huh)
Não é pra qualquer um (Luo)
It's not for just anyone (Luo)
Não é pra qualquer um (Quelynah)
It's not for just anyone (Quelynah)
Garotas, garotas, hey meninas
Girls, girls, hey girls
Escutem bem o que diz a Quelynah
Listen to what Quelynah says
Vocês tem mais valor do que imaginam
You are worth more than you think
Hey, damas de jeitinho especial
Hey, ladies who are very special
Princesas, que merecem o amor real
Princesses, who deserve real love
Se ainda não rolou, é por que ainda vai rolar
If it hasn't happened yet, it will happen
Saiba esperar, tem que saber se guardar
Know how to wait, know how to take care of yourself
Seu coração é um templo
Your heart is a temple
Então não deixe qualquer um entrar
So don't let just anyone in
Bem é assim assim, o que sou, como sou)
Well, it's like this (it's like this, what I am, how I am)
O que sou, como sou bem assim)
What I am, how I am (it's like this)
Bem é assim (como sou)
Well, it's like this (how I am)
O que sou, como sou (o que sou)
What I am, how I am (what I am)
Não é pra qualquer um (bem é assim)
It's not for just anyone (well it's like this)
Não é pra qualquer um (o que sou, como sou)
It's not for just anyone (what I am, how I am)
Não é pra qualquer um (bem é assim)
It's not for just anyone (well it's like this)
Não é pra qualquer um (o que sou, como sou)
It's not for just anyone (what I am, how I am)
Não é pra qualquer um (bem é assim)
It's not for just anyone (well it's like this)
Não é pra qualquer um (o que sou, como sou)
It's not for just anyone (what I am, how I am)
Não é pra qualquer um (bem é assim)
It's not for just anyone (well it's like this)
Não é pra qualquer um (o que sou, como sou)
It's not for just anyone (what I am, how I am)





Авторы: Luo, Quelynah, Jonatas Pedroso Prates


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.