Quelynah - Talarica - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quelynah - Talarica




Talarica
Talarica
Vish Quelynah, essa mina é teimosa, hein?
Gosh Quelynah, you can't help yourself, can you, girl?
Que que é? De novo? (Olha e paga um pau, olha e passa mal)
What's up? Here we go again? (Look and get a little sick, look and get a sick feeling)
(Olha e paga um pau, olha e passa mal)
(Look and get a little sick, look and get a sick feeling)
(Au, au, au, au)
(Ouch, ouch, ouch, ouch)
(Au, au, au, au)
(Ouch, ouch, ouch, ouch)
(Au, au, au)
(Ouch, ouch, ouch, ouch)
Deixe de olhar pra ele, ele é meu namorado
Stop looking at him, he's my boyfriend
Pense duas vezes, ele acompanhado
Think twice, he's already taken
Se liga na cena por que não vou repetir
Watch out, I won't repeat myself
na marcação é melhor você sair daqui
I'm on the lookout, you better get out of here
uma aliança talarica avança
Check out a wedding ring, yeah, that's the sign to advance
Se joga, sai voando ou eu acabo com essa dança
Go for it, fly in or I'll shut down this dance
Se liga na cena por que não vou repetir
Watch out, I won't repeat myself
To na marcação é melhor você sair daqui
I'm on the lookout, you better get, you better get out of here
Oh! Talarica! Xô! Sai da pista!
Oh! Homewrecker! You! Get out of here!
Oh! Talarica! Xô! Sai do baile!
Oh! Homewrecker! You! Get out of the club!
Oh! Talarica! Xô! Sai da pista!
Oh! Homewrecker! You! Get out of here!
Corre e sai andando ou eu acabo com esse baile!
Run and go, or I'll blow up the whole party!
Oh! Talarica! Xô! Sai da pista!
Oh! Homewrecker! You! Get out of here!
Oh! Talarica! Xô! Sai do baile!
Oh! Homewrecker! You! Get out of the club!
Oh! Talarica! Xô! Sai da pista!
Oh! Homewrecker! You! Get out of here!
(Vai, vai, vai, vai)
(Go, go, go, go)
Sei que o meu tipo é difícil resistir
I know my type is hard to resist
Sua mina do lado e você olhando pra mim
Your girl is right there and you're staring at me
Ah tenha dó, ah, veio
Oh, please stop, oh come on, just come over here
um rolê porque não estou
Take a walk, 'cause I'm not alone
Olha como ele me abraça
Look how he holds me
Olha como ele me amassa
Look how he smothers me
Viaja, viaja
Go away, go away
(Olha e paga pau)
(Look, and get a little sick)
Olha como ele me abraça
Look how he holds me
Olha como ele me amassa
Look how he smothers me
Viaja, viaja
Go away, go away
Oh! Talarica! Xô! Sai da pista!
Oh! Homewrecker! You! Get out of here!
Oh! Talarica! Xô! Sai do baile!
Oh! Homewrecker! You! Get out of the club!
Oh! Talarica! Xô! Sai da pista!
Oh! Homewrecker! You! Get out of here!
Corre e sai andando ou eu acabo com esse baile!
Run and go, or I'll blow up the whole party!
Oh! Talarica! Xô! Sai da pista!
Oh! Homewrecker! You! Get out of here!
Oh! Talarica! Xô! Sai do baile!
Oh! Homewrecker! You! Get out of the club!
Oh! Talarica! Xô! Sai da pista!
Oh! Homewrecker! You! Get out of here!
(Ah, 'cê vai tomar um axé!)
(Ah, you're going to get yourself hexed!)
Dois na caipirinha, três na cerveja
Two on the Caipirinha, three on the beer
Olhando pro meu
Looking at me
Oferecendo de bandeja
Offering on a platter
Tira os peito' da minha cara
Get your boobs out of my face
Sai daqui sua capivara
Get out of here, capybara
se rala, porque
Get lost cause
Daqui você leva nada
You're not leaving here with anything
Você olhando o quê?
What are you looking at?
Aham, falou
Okay, that's it
Você querendo o quê?
What do you want?
Aham, vou
Okay, there you go
Sai daqui, desce do salto
Get out of here, come down from the stilts
E sai andando vai, vai, vai, vai
And walk away, go, go, go. go
Oh! Talarica! Xô! Sai da pista!
Oh! Homewrecker! You! Get out of here!
Oh! Talarica! Xô! Sai do baile!
Oh! Homewrecker! You! Get out of the club!
Oh! Talarica! Xô! Sai da pista!
Oh! Homewrecker! You! Get out of here!
Corre e sai andando ou eu acabo com esse baile!
Run and go, or I'll blow up the whole party!
Oh! Talarica! Xô! Sai da pista!
Oh! Homewrecker! You! Get out of here!
Oh! Talarica! Xô! Sai do baile!
Oh! Homewrecker! You! Get out of the club!
Oh! Talarica! Xô! Sai da pista!
Oh! Homewrecker! You! Get out of here!
(Vai, vai, vai, vai)
(Go, go, go, go)
Olha como ele me abraça
Look how he holds me
Olha como ele me amassa
Look how he smothers me
Viaja, viaja
Go away, go away
Olha como ele me abraça
Look how he holds me
Olha como ele me amassa
Look how he smothers me
Viaja, viaja
Go away, go away
Foi bom pra você?
Was this enough for you?
se rala agora hein!
Get lost now!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.