Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senhoras
e
senhores
Meine
Damen
und
Herren
Tenho
o
orgulho
de
apresentar
pra
vocês
Ich
bin
stolz,
Ihnen
vorzustellen
Essa
mulher
fantástica
Diese
fantastische
Frau
Quelynah
(tô
aqui)
Quelynah
(Ich
bin
hier)
Estou
te
vendo
girl
Ich
sehe
dich,
Girl
Ah
e
só
pra
lembrar
Ah,
und
nur
zur
Erinnerung
Riztocrat
na
produção!
Riztocrat
an
der
Produktion!
Esta
noite
é
nossa
noite,
está
tudo
ok
Heute
Abend
ist
unsere
Nacht,
es
ist
alles
gut
Estou
feliz
por
estarmos
juntos,
baby
Ich
bin
glücklich,
dass
wir
zusammen
sind,
Baby
Celebrar
meu
amor
por
ti
hoje
eu
vou
Ich
werde
heute
meine
Liebe
zu
dir
feiern
E
fazer
com
que
este
instante
dure
para
sempre
Und
diesen
Moment
für
immer
andauern
lassen
Quando
me
toca
assim
me
faz
Wenn
du
mich
so
berührst,
Querer
mais,
baby
(cada
vez
mais)
will
ich
mehr,
Baby
(immer
mehr)
Pra
sempre
ser
tua
menina
Für
immer
dein
Mädchen
sein
E
te
fazer
feliz
(baby,
você)
Und
dich
glücklich
machen
(Baby,
du)
Sabe
que
tudo
está,
tudo
está
Weißt,
dass
alles,
alles
gut
ist
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
Esta
noite
está
tudo
bem
Heute
Abend
ist
alles
gut
Esqueça
tudo,
baby
vem
Vergiss
alles,
Baby,
komm
Quero
ter,
quero
ter,
quero
ter
Ich
will,
ich
will,
ich
will
Todo
o
teu
amor
só
para
mim
Deine
ganze
Liebe
nur
für
mich
Você
me
faz
sentir
assim
Du
gibst
mir
dieses
Gefühl
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
Esta
noite
está
tudo
bem
Heute
Abend
ist
alles
gut
Esqueça
tudo,
baby
vem
Vergiss
alles,
Baby,
komm
E
você
sabe
que
tá
tudo
bem,
tudo
bem
Und
du
weißt,
dass
alles
gut
ist,
alles
gut
Ninguém
nunca
imaginou
que
a
gente
ia
chegar
Niemand
hätte
je
gedacht,
dass
wir
es
schaffen
würden
Tão
longe
e
alguns
até
torceram
contra
So
weit,
und
einige
haben
sogar
dagegen
gewettet
Só
conseguiram
nosso
amor
ainda
mais
fortificar
Sie
haben
nur
erreicht,
dass
unsere
Liebe
noch
stärker
wird
Baby
vem
pra
cá,
sem
demora
Baby,
komm
her,
ohne
Verzögerung
Quando
me
olha
assim
me
faz
Wenn
du
mich
so
ansiehst,
Querer
mais,
baby
(cada
vez
mais)
will
ich
mehr,
Baby
(immer
mehr)
Pra
sempre
ser
tua
menina
Für
immer
dein
Mädchen
sein
E
te
fazer
feliz
(baby,
você)
Und
dich
glücklich
machen
(Baby,
du)
Sabe
que
tudo
está,
tudo
está
Weißt,
dass
alles,
alles
gut
ist
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
Esta
noite
está
tudo
bem
Heute
Abend
ist
alles
gut
Esqueça
tudo,
baby
vem
Vergiss
alles,
Baby,
komm
Quero
ter,
quero
ter,
quero
ter
Ich
will,
ich
will,
ich
will
Todo
o
teu
amor
só
para
mim
Deine
ganze
Liebe
nur
für
mich
Você
me
faz
sentir
assim
Du
gibst
mir
dieses
Gefühl
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
Esta
noite
está
tudo
bem
Heute
Abend
ist
alles
gut
Esqueça
tudo,
baby
vem
Vergiss
alles,
Baby,
komm
E
você
sabe
que
tá
tudo
bem,
tudo
bem
Und
du
weißt,
dass
alles
gut
ist,
alles
gut
Yo!
Cutie
baby,
me
deixas
crazy
Yo!
Süßes
Baby,
du
machst
mich
crazy
Não
consigo
ficar
um
dia
sem
a
minha
lady,
tu
Ich
kann
keinen
Tag
ohne
meine
Lady
sein,
du
Viciaste
o
meu
corpo,
a
minha
mente
Hast
meinen
Körper,
meinen
Geist
süchtig
gemacht
O
coração
bate
mais
forte
quando
estás
na
minha
frente
Mein
Herz
schlägt
schneller,
wenn
du
vor
mir
stehst
Minha
fraqueza
é
a
tua
doçura
Meine
Schwäche
ist
deine
Süße
Tô
tentando
manter
o
foco
pra
não
perder
a
postura
Ich
versuche,
mich
zu
konzentrieren,
um
nicht
die
Fassung
zu
verlieren
Mami,
sei
que
tu
curtes
esse
jeito
como
faço
Mami,
ich
weiß,
du
magst
diese
Art,
wie
ich
es
mache
Como
brilho,
como
ando,
como
falo
Wie
ich
glänze,
wie
ich
gehe,
wie
ich
rede
Como
chamo
"Kelly"!
Wie
ich
rufe
"Kelly"!
Vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá
Komm
her,
komm
her,
komm
her,
komm
her
Baby
vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá
Baby,
komm
her,
komm
her,
komm
her,
komm
her
Vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá
Komm
her,
komm
her,
komm
her,
komm
her
Baby
vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá
Baby,
komm
her,
komm
her,
komm
her,
komm
her
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
Esta
noite
está
tudo
bem
Heute
Abend
ist
alles
gut
Esqueça
tudo,
baby
vem
Vergiss
alles,
Baby,
komm
Quero
ter,
quero
ter,
quero
ter
Ich
will,
ich
will,
ich
will
Todo
o
teu
amor
só
para
mim
Deine
ganze
Liebe
nur
für
mich
Você
me
faz
sentir
assim
Du
gibst
mir
dieses
Gefühl
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
Esta
noite
está
tudo
bem
Heute
Abend
ist
alles
gut
Esqueça
tudo,
baby
vem
Vergiss
alles,
Baby,
komm
E
você
sabe
que
tá
tudo
bem,
tudo
bem
Und
du
weißt,
dass
alles
gut
ist,
alles
gut
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
Esta
noite
está
tudo
bem
Heute
Abend
ist
alles
gut
Esqueça
tudo,
baby
vem
Vergiss
alles,
Baby,
komm
Quero
ter,
quero
ter,
quero
ter
Ich
will,
ich
will,
ich
will
Todo
o
teu
amor
só
para
mim
Deine
ganze
Liebe
nur
für
mich
Você
me
faz
sentir
assim
Du
gibst
mir
dieses
Gefühl
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
Esta
noite
está
tudo
bem
Heute
Abend
ist
alles
gut
Esqueça
tudo,
baby
vem
Vergiss
alles,
Baby,
komm
E
você
sabe
que
tá
tudo
bem,
tudo
bem
Und
du
weißt,
dass
alles
gut
ist,
alles
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dima Abubacar Dahaba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.