Текст и перевод песни Quelynah feat. Riztocrat - Tudo bem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senhoras
e
senhores
Дамы
и
господа
Tenho
o
orgulho
de
apresentar
pra
vocês
Я
с
гордостью
представляю
вам
Essa
mulher
fantástica
Эту
фантастическую
женщину
Quelynah
(tô
aqui)
Квина
(я
здесь)
Estou
te
vendo
girl
Я
вижу
тебя,
детка
Ah
e
só
pra
lembrar
Ах,
и
просто
чтобы
напомнить
Riztocrat
na
produção!
Riztocrat
на
битах!
Kelly
baby!
Келли,
детка!
Esta
noite
é
nossa
noite,
está
tudo
ok
Эта
ночь
наша,
всё
хорошо
Estou
feliz
por
estarmos
juntos,
baby
Я
счастлива
быть
с
тобой,
детка
Celebrar
meu
amor
por
ti
hoje
eu
vou
Праздновать
свою
любовь
к
тебе
я
буду
сегодня
E
fazer
com
que
este
instante
dure
para
sempre
И
сделаю
так,
чтобы
этот
миг
длился
вечно
Quando
me
toca
assim
me
faz
Когда
ты
касаешься
меня
так,
это
заставляет
Querer
mais,
baby
(cada
vez
mais)
Желать
большего,
детка
(всё
больше
и
больше)
Pra
sempre
ser
tua
menina
Быть
твоей
девочкой
навеки
E
te
fazer
feliz
(baby,
você)
И
делать
тебя
счастливым
(детка,
ты)
Sabe
que
tudo
está,
tudo
está
Знаешь,
что
всё
хорошо,
всё
хорошо
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
всё
хорошо
Esta
noite
está
tudo
bem
Этой
ночью
всё
хорошо
Esqueça
tudo,
baby
vem
Забудь
обо
всём,
детка,
иди
ко
мне
Quero
ter,
quero
ter,
quero
ter
Хочу
получить,
хочу
получить,
хочу
получить
Todo
o
teu
amor
só
para
mim
Всю
твою
любовь
только
для
себя
Você
me
faz
sentir
assim
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
всё
хорошо
Esta
noite
está
tudo
bem
Этой
ночью
всё
хорошо
Esqueça
tudo,
baby
vem
Забудь
обо
всём,
детка,
иди
ко
мне
E
você
sabe
que
tá
tudo
bem,
tudo
bem
И
ты
знаешь,
что
всё
хорошо,
всё
хорошо
Ninguém
nunca
imaginou
que
a
gente
ia
chegar
Никто
и
подумать
не
мог,
что
мы
зайдем
так
Tão
longe
e
alguns
até
torceram
contra
Далеко,
а
некоторые
даже
были
против
Só
conseguiram
nosso
amor
ainda
mais
fortificar
Им
удалось
лишь
ещё
больше
укрепить
нашу
любовь
Baby
vem
pra
cá,
sem
demora
Детка,
иди
сюда,
не
медли
Quando
me
olha
assim
me
faz
Когда
ты
смотришь
на
меня
так,
это
заставляет
Querer
mais,
baby
(cada
vez
mais)
Желать
большего,
детка
(всё
больше
и
больше)
Pra
sempre
ser
tua
menina
Быть
твоей
девочкой
навеки
E
te
fazer
feliz
(baby,
você)
И
делать
тебя
счастливым
(детка,
ты)
Sabe
que
tudo
está,
tudo
está
Знаешь,
что
всё
хорошо,
всё
хорошо
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
всё
хорошо
Esta
noite
está
tudo
bem
Этой
ночью
всё
хорошо
Esqueça
tudo,
baby
vem
Забудь
обо
всём,
детка,
иди
ко
мне
Quero
ter,
quero
ter,
quero
ter
Хочу
получить,
хочу
получить,
хочу
получить
Todo
o
teu
amor
só
para
mim
Всю
твою
любовь
только
для
себя
Você
me
faz
sentir
assim
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
всё
хорошо
Esta
noite
está
tudo
bem
Этой
ночью
всё
хорошо
Esqueça
tudo,
baby
vem
Забудь
обо
всём,
детка,
иди
ко
мне
E
você
sabe
que
tá
tudo
bem,
tudo
bem
И
ты
знаешь,
что
всё
хорошо,
всё
хорошо
Yo!
Cutie
baby,
me
deixas
crazy
Йоу!
Милая
детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
Não
consigo
ficar
um
dia
sem
a
minha
lady,
tu
Не
могу
прожить
и
дня
без
моей
леди,
ты
Viciaste
o
meu
corpo,
a
minha
mente
Ты
одурманила
моё
тело,
мой
разум
O
coração
bate
mais
forte
quando
estás
na
minha
frente
Сердце
бьется
чаще,
когда
ты
передо
мной
Minha
fraqueza
é
a
tua
doçura
Моя
слабость
- твоя
сладость
Tô
tentando
manter
o
foco
pra
não
perder
a
postura
Я
пытаюсь
держать
себя
в
руках,
чтобы
не
потерять
самообладание
Mami,
sei
que
tu
curtes
esse
jeito
como
faço
Малышка,
я
знаю,
тебе
нравится,
как
я
это
делаю
Como
brilho,
como
ando,
como
falo
Как
я
блистаю,
как
я
хожу,
как
я
говорю
Como
chamo
"Kelly"!
Как
я
зову
"Келли"!
Vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá
Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда
Baby
vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá
Детка,
иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда
Vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá
Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда
Baby
vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá,
vem
pra
cá
Детка,
иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
всё
хорошо
Esta
noite
está
tudo
bem
Этой
ночью
всё
хорошо
Esqueça
tudo,
baby
vem
Забудь
обо
всём,
детка,
иди
ко
мне
Quero
ter,
quero
ter,
quero
ter
Хочу
получить,
хочу
получить,
хочу
получить
Todo
o
teu
amor
só
para
mim
Всю
твою
любовь
только
для
себя
Você
me
faz
sentir
assim
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
всё
хорошо
Esta
noite
está
tudo
bem
Этой
ночью
всё
хорошо
Esqueça
tudo,
baby
vem
Забудь
обо
всём,
детка,
иди
ко
мне
E
você
sabe
que
tá
tudo
bem,
tudo
bem
И
ты
знаешь,
что
всё
хорошо,
всё
хорошо
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
всё
хорошо
Esta
noite
está
tudo
bem
Этой
ночью
всё
хорошо
Esqueça
tudo,
baby
vem
Забудь
обо
всём,
детка,
иди
ко
мне
Quero
ter,
quero
ter,
quero
ter
Хочу
получить,
хочу
получить,
хочу
получить
Todo
o
teu
amor
só
para
mim
Всю
твою
любовь
только
для
себя
Você
me
faz
sentir
assim
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
Tudo
bem,
tudo
bem,
tudo
bem
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
всё
хорошо
Esta
noite
está
tudo
bem
Этой
ночью
всё
хорошо
Esqueça
tudo,
baby
vem
Забудь
обо
всём,
детка,
иди
ко
мне
E
você
sabe
que
tá
tudo
bem,
tudo
bem
И
ты
знаешь,
что
всё
хорошо,
всё
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dima Abubacar Dahaba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.