Quentin Mosimann - Do You Saint-Tropez ? (Dou-Liou Dou-Liou Saint-Tropez) - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий




Do You Saint-Tropez ? (Dou-Liou Dou-Liou Saint-Tropez) - Radio Edit
Machst du Saint-Tropez? (Dou-Liou Dou-Liou Saint-Tropez) - Radio Edit
Do you, do you, do you Saint-Tropez
Machst du, machst du, machst du Saint-Tropez
Saint-Tropez
Saint-Tropez
On peut marcher pieds-nus à Saint-Tropez
Man kann barfuß gehen in Saint-Tropez
Pas besoin de costume à Saint-Tropez
Man braucht keinen Anzug in Saint-Tropez
Un vieux blue jean suffit pour s'habiller
Eine alte Blue Jeans reicht zum Anziehen
C'est la tenue rêvée à Saint-Tropez
Das ist das Traum-Outfit in Saint-Tropez
Et quand revient l'été à Saint-Tropez
Und wenn der Sommer nach Saint-Tropez zurückkehrt
Tous les garçons sont beaux à Saint-Tropez
Alle Jungs sind schön in Saint-Tropez
Toutes les filles sont belles, belles a croquer
Alle Mädchen sind schön, schön zum Anbeißen
Au rendez vous d'amour de Saint-Tropez
Beim Liebes-Rendezvous von Saint-Tropez
Do you, do you, do you Saint-Tropez
Machst du, machst du, machst du Saint-Tropez
Saint-Tropez
Saint-Tropez
I won't be your VIP
Ich werde nicht dein VIP sein
I just want to feel like me
Ich will mich einfach wie ich selbst fühlen
If it bothers you, I'm sorry
Wenn es dich stört, tut es mir leid
I'll keep doing (it's a free?)
Ich mache weiter so
If like me you're born this way
Wenn du wie ich so geboren bist
Don't forget of what I say
Vergiss nicht, was ich sage
See how things are gone away
Sieh, wie die Dinge vergangen sind
Here I am in Saint-Tropez
Hier bin ich in Saint-Tropez
On court dans le vent
Man rennt im Wind
On se brille au soleil
Man glänzt in der Sonne
On brûle ses vingts ans
Man verbrennt seine Zwanziger
On s'amuse, on rit
Man amüsiert sich, man lacht
On danse, on fait les fous
Man tanzt, man spinnt herum
On chante, on vit sa vie
Man singt, man lebt sein Leben
A Saint-Tropez
In Saint-Tropez
Do you, do you, do you Saint-Tropez
Machst du, machst du, machst du Saint-Tropez
Saint-Tropez
Saint-Tropez





Авторы: André Pascal, Paul Mauriat, Raymond Lefèvre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.