Текст и перевод песни Quentin40 feat. Fabri Fibra - Se ne va (prod. Dr. Cream)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se ne va (prod. Dr. Cream)
Уходит (prod. Dr. Cream)
Mezza
Marlboro,
foglie
d'alloro
Половина
Marlboro,
лавровые
листья
Fanno
da
solo,
fanno
da
solo
Сами
по
себе,
сами
по
себе
Cerco
fortuna,
senza
cercare
Ищу
удачу,
не
ища
Guardo
la
Luna,
mi
guarda
fumare
Смотрю
на
Луну,
она
смотрит,
как
я
курю
Mi
guarda
fumare
Она
смотрит,
как
я
курю
Poi
la
spengo
e
se
ne
va
Потом
я
тушу
сигарету,
и
она
уходит
Guardo
fumare
Смотрю,
как
курю
Poi
la
spengo,
se
ne
va
Потом
тушу,
она
уходит
Se
ne
va,
se
ne
va,
se
ne
va
Уходит,
уходит,
уходит
Quanto
è
buono
il
profumo
Какой
приятный
аромат
Quanti
infami
lo
sanno
Сколько
мерзавцев
знают
это
Quanti
fiori
che
fumo,
sanno
che
fioriranno
Сколько
цветов,
что
я
курю,
знают,
что
расцветут
Posso
dare
la
Luna,
posso
dare
di
matto
Могу
дать
Луну,
могу
сойти
с
ума
Posso
mettere
a
nudo,
farne
un
ritratto
Могу
обнажить,
сделать
портрет
Fumo
solo
e
guardo
solo
un
po'
di
me
che
se
ne
va
Курю
один
и
смотрю
лишь
на
часть
себя,
которая
уходит
Sono
solo
e
sono
solo
un
po'
di
me
che
se
ne
va
(se
ne
va)
Я
один
и
я
лишь
часть
себя,
которая
уходит
(уходит)
Se
ne
va,
se
ne
va,
se
ne
va
(se
ne
va)
Уходит,
уходит,
уходит
(уходит)
Guardami
pa',
guardami
ma'
Посмотри
на
меня,
пап,
посмотри
на
меня,
мам
Tutta
questa
voglia
che
c'ho
se
ne
va
Всё
это
желание,
которое
у
меня
есть,
уходит
Guardami
pa',
guardami
ma'
Посмотри
на
меня,
пап,
посмотри
на
меня,
мам
Se
ne
va,
se
ne
va,
se
ne
va
Уходит,
уходит,
уходит
Se
ne
va,
se
ne
va,
se
ne
va
Уходит,
уходит,
уходит
Guardami
pa',
guardami
ma'
Посмотри
на
меня,
пап,
посмотри
на
меня,
мам
Ah,
cenere
sui
pantaloni
(oh)
Ах,
пепел
на
штанах
(ох)
Avrò
già
speso
milioni
(seh)
Наверное,
уже
потратил
миллионы
(ага)
Ragazzi
fuori,
ragazzi
soli
Парни
снаружи,
парни
одни
Fumo
solo
erba,
tutto
il
resto
manda
in
miseria
(sì)
Курю
только
траву,
всё
остальное
приводит
к
нищете
(да)
Sei
fuori
di
testa
se
pensi
che
non
sia
un
problema
Ты
не
в
себе,
если
думаешь,
что
это
не
проблема
Tu
quanto
sei
bella,
dimmi
cosa
fai
stasera
(cosa
fai?)
Какая
ты
красивая,
скажи,
что
делаешь
сегодня
вечером
(что
делаешь?)
Con
la
droga
non
si
scherza
С
наркотиками
не
шутят
Ho
basato
su
una
storia
vera
Основано
на
реальных
событиях
Lascio
una
dedica
qua
(ah
ah)
Оставляю
тут
посвящение
(ага)
Dicono
sono
simpa'
(ma
va)
Говорят,
я
симпатичный
(да
ну)
Carte
piegate
a
metà
Карты,
сложенные
пополам
Parte
di
me
se
ne
va
Часть
меня
уходит
Guardami
pa',
guardami
ma'
Посмотри
на
меня,
пап,
посмотри
на
меня,
мам
Tutta
questa
voglia
che
c'ho
se
ne
va
Всё
это
желание,
которое
у
меня
есть,
уходит
Guardami
pa',
guardami
ma'
Посмотри
на
меня,
пап,
посмотри
на
меня,
мам
Se
ne
va,
se
ne
va,
se
ne
va
Уходит,
уходит,
уходит
Se
ne
va,
se
ne
va,
se
ne
va
Уходит,
уходит,
уходит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Manupelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.