Текст и перевод песни Quentin40 - Nontiscordardimè
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nontiscordardimè
Forget-me-not
Energia
che
senza
sapere
tu
mi
dai
Energy
that
you
give
me
without
knowing
Sento
l′energia
che
senza
sapere
tu
mi
dai
I
feel
the
energy
that
you
give
me
without
knowing
Energia
che
senza
sapere
tu
mi
dai
Energy
that
you
give
me
without
knowing
Sento
l'energia
che
senza
sapere
tu
mi
dai
I
feel
the
energy
that
you
give
me
without
knowing
Porterei
te
con
me
via
in
Smart,
spenderei
tutto
il
mio
cachet
I'd
take
you
with
me
in
a
Smart,
spend
my
whole
cachet
Torniamo
in
zo′
giriamo
a
pie',
perdiamo
cognizio'
del
time
Let's
go
back
to
the
zoo,
walk
around,
lose
track
of
time
Vago
nel
suo
unive′
come
se
un
po′
di
noi
non
fosse
qua
I
wander
in
your
universe
as
if
a
part
of
us
wasn't
here
Giorni
di
mare
in
tеmpe',
remiamo
l′uno
per
l'altro
in
un
mare
di
gua′
Days
of
sea
in
temples,
we
row
for
each
other
in
a
sea
of
troubles
Occhi
più
azzurri
dеl
ma',
non
vedrò
più
stare
male
per
me
Eyes
bluer
than
the
sea,
I
won't
see
you
suffer
anymore
Guardo
Bicocca
dall′a',
raggi
del
sole
fumiamo
in
quartie'
I
look
at
Bicocca
from
above,
sunrays
we
smoke
in
quarters
Non
ci
possiamo
ferma′,
come
se
fosse
un
divie′
We
can't
stop,
as
if
it
were
a
crossroads
Cosa
che
hai
sottolinea',
così
preziose
per
me
Things
you
underlined,
so
precious
to
me
Chiederemo
indicazio′
We'll
ask
for
directions
"Prenda
l'uscita
da
lì,
prego
fuggire
di
là"
"Take
the
exit
from
there,
please
escape
from
there"
Neanche
sfioramo
l′asfa',
insieme
per
darcela
a
ga′
We
don't
even
touch
the
asphalt,
together
to
give
it
our
all
Scriverò
della
mia
chance
I'll
write
about
my
chance
Oggi
mi
sento
specia',
come
non
fossi
mai
sta'
Today
I
feel
special,
as
if
I've
never
been
Metto
una
tuta
firma′,
lei
il
suo
vestito
di
Cha′
I
wear
a
designer
tracksuit,
she
wears
her
Chanel
dress
Fuggiamo
dietro
le
qui'
We
escape
behind
the
queues
Foto
di
noi
al
parche′,
come
se
ho
un
po'
di
noi
col
sole
in
fa′
Photos
of
us
at
the
parking
lot,
as
if
I
have
a
bit
of
us
with
the
sun
in
F
major
Non
ti
scordar
di
me,
come
se
ho
un
po'
di
cielo
tra
le
ma′
Don't
forget
me,
as
if
I
have
a
bit
of
sky
between
my
hands
Fiori
nel
mio
North
Face,
come
se
ho
un
North
col
logo
della
Nike
Flowers
in
my
North
Face,
as
if
I
have
a
North
with
the
Nike
logo
Metti
che
cambia
il
te',
fuori
senza
un
ombre'
noi
ancora
qua
Let's
say
things
change,
outside
without
a
shadow
we're
still
here
Foto
di
noi
al
parche′,
come
se
ho
un
po′
di
noi
col
sole
in
fa'
Photos
of
us
at
the
parking
lot,
as
if
I
have
a
bit
of
us
with
the
sun
in
F
major
Non
ti
scordar
di
me,
come
se
ho
un
po′
di
cielo
tra
le
ma'
Don't
forget
me,
as
if
I
have
a
bit
of
sky
between
my
hands
Fiori
nel
mio
North
Face,
come
se
ho
un
North
col
logo
della
Nike
Flowers
in
my
North
Face,
as
if
I
have
a
North
with
the
Nike
logo
Metti
che
cambia
il
te′,
fuori
senza
un
ombre'
noi
ancora
qua
Let's
say
things
change,
outside
without
a
shadow
we're
still
here
Energia
che
senza
sapere
tu
mi
dai
Energy
that
you
give
me
without
knowing
Sento
l′energia
che
senza
sapere
tu
mi
dai
I
feel
the
energy
that
you
give
me
without
knowing
Energia
che
senza
sapere
tu
mi
dai
Energy
that
you
give
me
without
knowing
Sento
l'energia
che
senza
sapere
tu
mi
dai
I
feel
the
energy
that
you
give
me
without
knowing
Volevo
andare
dove
non
sono
stato
mai
I
wanted
to
go
where
I've
never
been
Volevo
un
posto
dove
andare
come
non
sono
stato
mai
I
wanted
a
place
to
go
like
I've
never
been
Noi
come
al
mare,
come
dei
fiori
nella
giacca
Us
like
at
the
sea,
like
flowers
in
a
jacket
Metti
che
piove,
potremmo
farla
solo
andare
Let's
say
it
rains,
we
could
just
let
it
go
Mentre
che
il
mondo
dorme,
mettere
un
bel
caffè
su
a
fare
While
the
world
sleeps,
put
on
a
good
coffee
to
make
Forno
per
due
brioche,
perché
raggiungere
una
vetta?
Oven
for
two
croissants,
why
reach
a
peak?
Se
devo
andare,
solo
raggiungere
una
vetta,
solo
guardare
If
I
have
to
go,
just
reach
a
peak,
just
look
Non
ti
scordare
mai
di
noi
che
mettiamo
la
fa',
ci
rimettiamo
la
vita
Don't
ever
forget
us
who
put
in
the
work,
we
put
our
lives
into
it
Vita
che
ho
desidera′
da
quando
sono
bambi′
Life
I've
desired
since
I
was
a
child
Sogno
di
un
giorno
così
Dream
of
a
day
like
this
Conto
le
cose
importa',
perché
siamo
una
fami′
I
count
the
things
that
matter,
because
we
are
a
family
Metti
che
cambia
il
te'
Let's
say
things
change
Tu
dimmi
solo
che
resterai
sempre
affianco
a
me
Just
tell
me
you'll
always
stay
by
my
side
Foto
di
noi
al
parche′,
come
se
ho
un
po'
di
noi
col
sole
in
fa′
Photos
of
us
at
the
parking
lot,
as
if
I
have
a
bit
of
us
with
the
sun
in
F
major
Non
ti
scordar
di
me,
come
se
ho
un
po'
di
cielo
tra
le
ma'
Don't
forget
me,
as
if
I
have
a
bit
of
sky
between
my
hands
Fiori
nel
mio
North
Face,
come
se
ho
un
North
col
logo
della
Nike
Flowers
in
my
North
Face,
as
if
I
have
a
North
with
the
Nike
logo
Metti
che
cambia
il
te′,
fuori
senza
un
ombre′
noi
ancora
qua
Let's
say
things
change,
outside
without
a
shadow
we're
still
here
Foto
di
noi
al
parche',
come
se
ho
un
po′
di
noi
col
sole
in
fa'
Photos
of
us
at
the
parking
lot,
as
if
I
have
a
bit
of
us
with
the
sun
in
F
major
Non
ti
scordar
di
me,
come
se
ho
un
po′
di
cielo
tra
le
ma'
Don't
forget
me,
as
if
I
have
a
bit
of
sky
between
my
hands
Fiori
nel
mio
North
Face,
come
se
ho
un
North
col
logo
della
Nike
Flowers
in
my
North
Face,
as
if
I
have
a
North
with
the
Nike
logo
Metti
che
cambia
il
te′,
fuori
senza
un
ombre'
noi
ancora
qua
Let's
say
things
change,
outside
without
a
shadow
we're
still
here
Energia
che
senza
sapere
tu
mi
dai
Energy
that
you
give
me
without
knowing
Sento
l'energia
che
senza
sapere
tu
mi
dai
I
feel
the
energy
that
you
give
me
without
knowing
Energia
che
senza
sapere
tu
mi
dai
Energy
that
you
give
me
without
knowing
Sento
l′energia
che
senza
sapere
tu
mi
dai
I
feel
the
energy
that
you
give
me
without
knowing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vettraino Diego Vincenzo, Crisafulli Vittorio, Bruffer Beatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.