Quentin40 - Piatto di pasta - перевод текста песни на немецкий

Piatto di pasta - Quentin40перевод на немецкий




Piatto di pasta
Ein Teller Pasta
Quentin40, dammi, chiede il 43, la metà è sulla rampa
Quentin40, gib mir, die 43 fragt, die Hälfte ist auf der Rampe
Non ce la fai
Du schaffst es da nicht
Non ce la fai ma'
Du schaffst es nicht, Ma'
Ma non lo sai, fra'
Aber du weißt es nicht, Bro
Su di un box auto, dietro una serranda, tre mura di carta
In einer Garage, hinter einem Rolltor, drei Wände aus Papier
Scrivo a penna
Ich schreibe mit dem Stift
Ce l'ho fatta
Ich hab's geschafft
che ricordo quel giorno
Ja, ich erinnere mich an diesen Tag
Sei tu che mi dissi di metterne tanta
Du warst es, die mir sagte, viel davon reinzustecken
Grana ne hai da
Kohle hast du
Quanto mi manchi, quanto ti manca?
Wie sehr du mir fehlst, wie sehr fehlt es dir?
C'era una volta, famo la storia
Es war einmal, lass uns Geschichte schreiben
Un piatto di pasta
Ein Teller Pasta
Viene e va
Es kommt und geht
Gira, viene e va, va
Es dreht sich, kommt und geht, geht
Fottevo il provino, correvo a lavoro
Ich hab das Casting verkackt, bin zur Arbeit gerannt
Butta la pasta
Schmeiß die Nudeln rein
Mio frate' ancora per cinque euro all'ora
Mein Bro immer noch für fünf Euro die Stunde
Fuori di testa
Verrückt
Forse hai sentito parlar di Aladino
Vielleicht hast du von Aladin gehört
Quentin40
Quentin40
Forse hai sentito parlar di Aladino
Vielleicht hast du von Aladin gehört
Fuori di testa, fuori di testa
Verrückt, verrückt
Cosa intendevi quel giorno per metterne tanta?
Was meintest du an dem Tag damit, viel davon reinzustecken?
Quanta ne hai? Yah
Wie viel hast du davon? Yah
Quanto mi manchi, quanto ti manca?
Wie sehr du mir fehlst, wie sehr fehlt es dir?
C'era una volta
Es war einmal
Io sto imparando solo ora a fa' un piatto di pasta
Ich lerne erst jetzt, einen Teller Pasta zu machen
Viene e va
Es kommt und geht
Gira, viene e va
Es dreht sich, kommt und geht
che ricordo quel giorno
Ja, ich erinnere mich an diesen Tag
In effetti mi dissero tutti di metterne tanta
Tatsächlich sagten mir alle, ich solle viel reinstecken
Grana ne hai da
Kohle hast du
Quanto mi manchi, quanto ti manca?
Wie sehr du mir fehlst, wie sehr fehlt es dir?
Quanto ti basta
Wie viel dir reicht
Io sto imparando solo ora a fa' un piatto di pasta
Ich lerne erst jetzt, einen Teller Pasta zu machen
Viene e va
Es kommt und geht
Gira, viene e va
Es dreht sich, kommt und geht
Sognavo un futuro, fanculo
Ich träumte von einer Zukunft, fick dich
Butta la pasta
Schmeiß die Nudeln rein
Mio frate' ancora là, cinque euro all'ora
Mein Bro immer noch da, fünf Euro die Stunde
Fuori di testa
Verrückt
Forse hai sentito parlar di Aladino
Vielleicht hast du von Aladin gehört
Quentin40
Quentin40
Fuori di testa, fuori di testa
Verrückt, verrückt
Quanta ne hai, quante ne hai, dai
Wie viel hast du, wie viel hast du, komm schon
Fottevo il provino, correvo a lavoro
Ich hab das Casting verkackt, bin zur Arbeit gerannt
Butta la pa...
Schmeiß die Nu...
Mio frate' ancora per cinque euro all'ora
Mein Bro immer noch für fünf Euro die Stunde
Fuori di te...
Verrü...
Forse hai sentito parlar di Aladino
Vielleicht hast du von Aladin gehört
Quentin40
Quentin40
Forse hai sentito parla...
Vielleicht hast du gehö...
Fuori di testa
Verrückt
Fottevo il provino, correvo a lavoro
Ich hab das Casting verkackt, bin zur Arbeit gerannt
Butta la pasta
Schmeiß die Nudeln rein
Mio frate' ancora per cinque euro all'ora
Mein Bro immer noch für fünf Euro die Stunde
Fuori di testa
Verrückt
Forse hai sentito parlar di Aladino
Vielleicht hast du von Aladin gehört
Quentin40
Quentin40
Forse hai sentito parlar di Aladino
Vielleicht hast du von Aladin gehört
Fuori di testa, fuori di
Verrückt, verrü...





Авторы: Luigi Florio, Vittorio Crisafulli, Ruben Manupelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.