Текст и перевод песни Quentin40 - Scusa ma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scusa
ma
(sono
fuori
dal)
Excuse
me,
but
(I'm
out
of)
Se
ricordi
quella
foto
la
mi'
ti
volò
dalle
ma'
If
you
remember
that
photo,
mine
flew
away
from
my
Quale
ste'
nel
cie',
lo
sai,
fra',
che
qua
è
un
aeropla'
What's
in
the
sky,
you
know,
bro,
that
here
is
an
airplane
Nei
miei
occhi
lo
hai
le'
You
have
it
in
your
eyes
C'era
il
tre',
non
c'eri
te,
solo
There
was
the
three,
you
were
not
there,
only
Mamma,
ce
n'est
pas
di
te,
mama
Mom,
it's
not
about
you,
mom
Volo
via,
sì,
ma
da
me,
solo
I'm
flying
away,
yes,
but
from
me,
alone
Mamma,
ce
n'est
pas
di
te,
solo
Mom,
it's
not
about
you,
alone
Voli
via,
ma
non
da
te
You're
flying
away,
but
not
from
you
Circoletto,
Mare
Chiaro
Small
circle,
Mare
Chiaro
Sole,
cuore,
marinavo
Sun,
heart,
I
was
playing
hooky
Potrei
toccarle,
eh,
potrei
rimarle,
eh
I
could
touch
it,
huh,
I
could
rhyme
it,
huh
Nuoto,
seguo
ste'
nel
cie'
Swimming,
following
this
in
the
sky
Ma
in
un
mare
di
gua'
But
in
a
sea
of
trouble
Preso
il
treno
da
Drugona
I
took
the
train
from
Drugona
Prima
del
treno
a
Drugona
Before
the
train
to
Drugona
Na-na
na-na
na-na
na-na
na
Na-na
na-na
na-na
na-na
na
Scusa
ma',
sono
fuori
dal
co'
Excuse
me,
but
I'm
out
of
Ma
non
pia',
mon
mère,
c'est
la
vie,
eh
But
mom,
it's
life,
huh
Grazie
ma',
sono
fuori
dal
co'
Thanks
mom,
I'm
out
of
Ce
l'ho
nel
sa',
mon
mère,
c'est
la
vie,
eh
I
have
it
in
my
blood,
mom,
it's
life
Sto
sul
tre',
non
mi
spie'
come
si,
come
fa
I'm
on
the
train,
I
don't
explain
how
it
is,
how
it
does
Passo
da
mamma
mi'
a
mamma
ma
I
go
from
my
mom
to
my
other
mom
Sono
un
tre',
non
mi
spie'
come
si,
come
fa
I'm
a
train,
I
don't
explain
how
it
is,
how
it
does
Passo
da
mamma
mi'
a
mamma
ma
I
go
from
my
mom
to
my
other
mom
(Ma
non
pia')
Mon
mère,
c'est
la
vie,
eh
(But
mom,
it's
life,
huh)
E
scusa
ma',
sono
fuori
dal
co'
And
excuse
me,
but
I'm
out
of
Ma
non
pia',
mon
mère,
c'est
la
vie,
eh
But
mom,
it's
life,
huh
Grazie
ma',
sono
fuori
dal
co'
Thanks
mom,
I'm
out
of
Ce
l'ho
nel
sa',
mon
mère,
c'est
la
vie,
eh
I
have
it
in
my
blood,
mom,
it's
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Florio, Ruben Manupelli, Vittorio Crisafulli
Альбом
40
дата релиза
29-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.