Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quieres
que
tu
boca
sepa
todos
mis
lunares
Du
willst,
dass
dein
Mund
all
meine
Schönheitsflecken
kennt
Quieres,
quieres
lo
que
tú
no
vales
Du
willst,
du
willst,
was
du
nicht
wert
bist
Quieres
que
tu
boca
sepa
todos
mis
lunares
Du
willst,
dass
dein
Mund
all
meine
Schönheitsflecken
kennt
Quieres,
quieres
lo
que
tú
no
vales
Du
willst,
du
willst,
was
du
nicht
wert
bist
Quieres
que
tu
boca
sepa
todos
mis
lunares
Du
willst,
dass
dein
Mund
all
meine
Schönheitsflecken
kennt
Quieres
lo
que
no
vales
Du
willst,
was
du
nicht
wert
bist
Las
mentiras
que
van
des
del
cielo
a
la
tierra,
en
la
tierra
se
quedan
Die
Lügen,
die
vom
Himmel
zur
Erde
gehen,
bleiben
auf
der
Erde
Las
mentiras
que
van
de
la
tierra
hasta
el
cielo,
vuelven
a
la
tierra
luego
Die
Lügen,
die
von
der
Erde
zum
Himmel
gehen,
kehren
dann
zur
Erde
zurück
Las
mentiras
que
van
des
del
cielo
a
la
tierra,
en
la
tierra
se
quedan
Die
Lügen,
die
vom
Himmel
zur
Erde
gehen,
bleiben
auf
der
Erde
Las
mentiras
que
van
de
la
tierra
hasta
el
cielo,
vuelven
a
la
tierra
luego
Die
Lügen,
die
von
der
Erde
zum
Himmel
gehen,
kehren
dann
zur
Erde
zurück
Cansada
de
caminar
Müde
vom
Gehen
Tierra
que
no
puedes
pagar
Land,
das
du
nicht
bezahlen
kannst
Cansada
de
caminar
Müde
vom
Gehen
Palabras
al
aire
se
van
Worte
in
die
Luft
verwehen
Palabras
al
aire,
cayendo
como
balas
en
tierra
de
nadie
Worte
in
die
Luft,
fallend
wie
Kugeln
im
Niemandsland
Palabras
al
aire,
cayendo
como
balas
en
tierra
de
nadie
Worte
in
die
Luft,
fallend
wie
Kugeln
im
Niemandsland
Ya
se
formó
el
alboroto
Schon
entstand
der
Aufruhr
Ya
se
formó
el
alboroto
y
ahora
empieza
el
tiroteo
Schon
entstand
der
Aufruhr
und
jetzt
beginnt
die
Schießerei
Y
ahora
empieza
el
tiroteo
Und
jetzt
beginnt
die
Schießerei
Palabras
al
aire,
cayendo
como
balas
en
tierra
de
nadie
Worte
in
die
Luft,
fallend
wie
Kugeln
im
Niemandsland
Anda
jaleo,
jaleo,
anda
jaleo,
jaleo
Los,
Jaleo,
Jaleo,
los,
Jaleo,
Jaleo
Ya
se
formó
el
alboroto,
y
ahora
empieza
el
tiroteo
Schon
entstand
der
Aufruhr,
und
jetzt
beginnt
die
Schießerei
Y
ahora
empieza
el
tiroteo
Und
jetzt
beginnt
die
Schießerei
Palabras
al
aire,
cayendo
como
balas
en
tierra
de
nadie
Worte
in
die
Luft,
fallend
wie
Kugeln
im
Niemandsland
Anda
jaleo,
jaleo,
anda
jaleo,
jaleo
Los,
Jaleo,
Jaleo,
los,
Jaleo,
Jaleo
Ya
se
formó
el
alboroto,
y
ahora
empieza
el
tiroteo
Schon
entstand
der
Aufruhr,
und
jetzt
beginnt
die
Schießerei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Queralt Lahoz
Альбом
Pureza
дата релиза
28-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.