Queralt Lahoz - Si la Luna Quiere - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Queralt Lahoz - Si la Luna Quiere




Si la Luna Quiere
If the Moon Wants
Y al alba le he pedío
And at dawn I asked her
Que me quite este veneno
To remove this poison from me
De la lengua, que no es mío
From my tongue, which is not mine
Que me quite este veneno
To remove this poison from me
De la lengua, que no es mío
From my tongue, which is not mine
Espejo que el río lleva
Mirror that the river carries
Si te quieres mirar
If you want to look at yourself
Espejos que el río lleva
Mirrors that the river carries
Si los quieres dejar pasar
If you want to let them pass
Espejo que el río lleva
Mirror that the river carries
Si te quieres mirar
If you want to look at yourself
Espejos que el río lleva
Mirrors that the river carries
Si los quieres dejar pasar
If you want to let them pass
Cuatro esquilones de plata tienen
She has four silver bells
Cuatro esquilones que han escondío
Four bells that she has hidden
Y en las manos que sostiene se me escapa el hilo
And in the hands she holds, the thread escapes me
De aquellos pelos mal recogíos
From those badly gathered hairs
Los peines van peinando las trencitas de tu pelo
The combs comb the braids of your hair
En mira' se clavan toítos los aceros
In your gaze, all the steels are nailed
El cielo los sostiene viene con ellos
The sky holds them, comes with them
Las estrellas van tejiendo el destino que tenemos
The stars weave the destiny we have
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Si quieres agua fresca niña
If you want fresh water, girl
Ven a mi pozo niña, ven a mi pozo
Come to my well, girl, come to my well
Ven vamos juntos a beberla niña
Come on, let's go together to drink it, girl
Verás que gozo niña, verás que gozo
You'll see what a joy, girl, you'll see what a joy
Si quieres agua fresca niña
If you want fresh water, girl
Ven a mi pozo niña, ven a mi pozo
Come to my well, girl, come to my well
Ven vamos juntos a beberla niña
Come on, let's go together to drink it, girl
Verás que gozo niña, verás que gozo
You'll see what a joy, girl, you'll see what a joy
Cuatro esquilones de plata tiene
She has four silver bells
Cuatro esquilones que han escondío
Four bells that she has hidden
En las manos que sostiene se le escapa el hilo
In the hands she holds, the thread escapes her
De aquellos pelos mal recogíos
From those badly gathered hairs
Los recuerdos son como alfileres
Memories are like pins
Que se clavan y hieren
That prick and hurt
Aparecen a oscuras si la luna quiere
They appear in the dark if the moon wants it
Los recuerdos son como alfileres
Memories are like pins
Que se clavan y hieren
That prick and hurt
Aparecen a oscuras si la luna quiere
They appear in the dark if the moon wants it
Los recuerdos son como alfileres
Memories are like pins
Que se clavan y hieren
That prick and hurt
Aparecen a oscuras si la luna quiere
They appear in the dark if the moon wants it
Los recuerdos son como alfileres
Memories are like pins
Que se clavan y hieren
That prick and hurt
Aparecen a oscuras si la luna quiere
They appear in the dark if the moon wants it
Si quieres agua fresca niña
If you want fresh water, girl
Ven a mi pozo niña, ven a mi pozo
Come to my well, girl, come to my well
Ven vamos juntos a beberla niña
Come on, let's go together to drink it, girl
Verás que gozo niña, verás que gozo
You'll see what a joy, girl, you'll see what a joy
Si quieres agua fresca niña
If you want fresh water, girl
Ven a mi pozo niña, ven a mi pozo
Come to my well, girl, come to my well
Ven vamos juntos a beberla niña
Come on, let's go together to drink it, girl
Verás que gozo niña, verás que gozo
You'll see what a joy, girl, you'll see what a joy
Y al alba le he pedío
And at dawn I asked him to
Que se olvide de tus pecaos
Forget your sins
Que perdonarlos yo he podío
That I have been able to forgive them
Olvidarme de tus pecados
Forget your sins
Dios me lo ha concedío
God has granted it to me





Авторы: Luis Cordoba, Marc Soto, Queralt Lahoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.