Текст и перевод песни Quest feat. Aicelle Santos - Kalawakan (feat. Aicelle Santos)
Kalawakan (feat. Aicelle Santos)
Космос (при уч. Айсель Сантос)
Minsan
lang
mangyayari
sa
buhay
Такое
случается
лишь
раз
в
жизни,
Mahanap
mo
'yung
pag-ibig
na
tunay
Найти
настоящую
любовь,
Gagawin
ang
lahat,
magiging
tapat
Сделать
все,
быть
верным,
Pag-iigihan
mo
para
walang
katapat
Стараться
изо
всех
сил,
чтобы
не
было
равных,
Pipilitin,
walang
kulang,
100
porsyento
Выкладываться
на
все
сто,
Nagawa
mo
na'ng
lahat,
hindi
pa
rin
kuntento
Сделал
все,
а
всё
равно
мало,
Noon,
pa-easy-easy,
parang
laro
lang
Раньше
все
было
легко,
словно
игра,
Ngayon,
ayaw
patalo,
ayaw
na
magpagulang
Теперь
не
хочешь
проигрывать,
не
хочешь
сдаваться.
Unang
sulyap
ng
puso,
sapul
ka
Первый
взгляд
моего
сердца,
и
ты
сражена,
Naging
maamo
'yung
puso
nating
barumbado
Стало
кротким
наше
буйное
сердце,
Nabighani,
nawindang,
nagmukhang
baguhan
Очарован,
ошеломлен,
словно
новичок,
Ngiting
abot
hanggang
likuran
Улыбка
до
ушей,
Nagbago
na
ang
lahat
Все
изменилось,
Dumating
na
ang
'yong
katapat
Я
нашел
свою
половинку,
Ito
ang
higit
pa
sa
sapat
Это
больше,
чем
достаточно,
Pag-ibig
na
alamat
Любовь,
ставшая
легендой.
Hanggang
sa
dulo
ng
walang
hanggang
До
конца
бесконечности,
Magpakailan
pa
man
Навсегда,
Ikaw
at
ako,
itaga
sa
bato
Ты
и
я,
высечено
в
камне,
Pag-ibig
na
tunay,
ipaalam
sa
mundo
Настоящая
любовь,
пусть
узнает
весь
мир,
Hangga't
tumitibok
ang
puso
Пока
бьется
сердце,
Kahit
malampasan
ang
dulo
Даже
если
достигну
края,
Patuloy
kong
ipaglalaban
Буду
продолжать
бороться,
Pag-ibig
na
kasing
lawak
ng
kalawakan
За
любовь,
необъятную,
как
космос.
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Patuloy
kong
ipaglalaban
Буду
продолжать
бороться
Pag-ibig
na
kasing
lawak
ng
kalawakan
За
любовь,
необъятную,
как
космос
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Patuloy
kong
ipaglalaban
Буду
продолжать
бороться
Pag-ibig
na
kasing
lawak
ng
kalawakan
За
любовь,
необъятную,
как
космос
Kakayanin
ko
Я
справлюсь,
Walang
hindi
pwede
Нет
ничего
невозможного,
Na
sagot
ng
dalangin
ko
Ответ
на
мои
молитвы
-
Na
ikaw
ay
mapa-ibig
Влюбить
тебя
в
себя,
'Di
ba
akalain
mo
Ты
не
поверишь,
Kaya
gawin
nating
libre
Поэтому
давай
сделаем
все
бесплатно,
Lahat
ng
hangarin
mo
Все
твои
желания,
Ako'ng
bahala
sa
'yo
Я
позабочусь
о
тебе.
Sa'n
mo
gustong
pumunta?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Ano'ng
gusto
mong
makita?
Что
ты
хочешь
увидеть?
Lahat
gagawin
para
lang
mapakita
Я
сделаю
все,
чтобы
показать,
Na
wala
nang
mas
hihigat
pa
Что
нет
ничего
лучше,
Saan
ka
pa
titingin,
ha?
Куда
еще
ты
будешь
смотреть,
а?
Lalampasan,
aabutin
Преодолею,
достигну,
Ng
iyong
pinata,
aking
dadaigin
Твоего
проклятия,
я
его
победю,
Pag-ibig
na
kay
ganda,
lahat
napapangiti
Любовь
такая
прекрасная,
все
улыбаются,
Pagkatapos,
sa
langit
mapapatingin
После,
взгляд
устремляется
в
небо.
Hanggang
sa
dulo
ng
walang
hanggang
До
конца
бесконечности,
Magpakailan
pa
man
Навсегда,
Ikaw
at
ako,
itaga
sa
bato
Ты
и
я,
высечено
в
камне,
Pag-ibig
na
tunay,
ipaalam
sa
mundo
Настоящая
любовь,
пусть
узнает
весь
мир,
Hangga't
tumitibok
ang
puso
Пока
бьется
сердце,
Kahit
malampasan
ang
dulo
Даже
если
достигну
края,
Patuloy
kong
ipaglalaban
Буду
продолжать
бороться,
Pag-ibig
na
kasing
lawak
ng
kalawakan
За
любовь,
необъятную,
как
космос.
Dama
ko
sa
'yo
ang
langit
В
тебе
я
чувствую
небеса,
Ikaw
ang
dahilan
kung
bakit
Ты
причина,
почему
Patuloy
ang
pag-awit
ng
puso
kong
ito
Продолжает
петь
мое
сердце,
Wala
nang
ibang
hahanapin
Больше
ничего
не
ищу,
Ngayon,
ikaw
na
ay
akin
Теперь
ты
моя,
At
ako
naman
ay
habang-buhay
sa
'yo
А
я
твой
на
всю
жизнь.
Kapag
nahanap
mo
'yan,
'wag
mong
pakakawalan
Если
ты
нашел
такую,
не
отпускай,
Walang
ibang
gan'yan,
ipaglaban
mo
'yan
Другой
такой
нет,
борись
за
нее,
Kapag
nahanap
mo
'yan,
'wag
mong
pakakawalan
Если
ты
нашел
такую,
не
отпускай,
Hawakan
nang
mabuti,
habang-buhay
na
'yan
Держи
крепко,
это
навсегда,
Kapag
nahanap
mo
'yan,
'wag
mong
pakakawalan
Если
ты
нашел
такую,
не
отпускай,
Walang
ibang
gan'yan,
ipaglaban
mo
'yan
Другой
такой
нет,
борись
за
нее,
Kapag
nahanap
mo
'yan,
'wag
mong
pakakawalan
Если
ты
нашел
такую,
не
отпускай,
Hawakan
nang
mabuti,
habang-buhay
na
'yan
Держи
крепко,
это
навсегда.
Hanggang
sa
dulo
ng
walang
hanggang
До
конца
бесконечности,
Magpakailan
pa
man
Навсегда,
Ikaw
at
ako,
itaga
sa
bato
Ты
и
я,
высечено
в
камне,
Pag-ibig
na
tunay,
ipaalam
sa
mundo
Настоящая
любовь,
пусть
узнает
весь
мир,
Hangga't
tumitibok
ang
puso
Пока
бьется
сердце,
Kahit
malampasan
ang
dulo
Даже
если
достигну
края,
Patuloy
kong
ipaglalaban
Буду
продолжать
бороться,
Pag-ibig
na
kasing
lawak
ng
kalawakan
За
любовь,
необъятную,
как
космос.
Hanggang
sa
dulo
ng
walang
hanggang
До
конца
бесконечности,
Magpakailan
pa
man
Навсегда,
Ikaw
at
ako,
itaga
sa
bato
Ты
и
я,
высечено
в
камне,
Pag-ibig
na
tunay,
ipaalam
sa
mundo
Настоящая
любовь,
пусть
узнает
весь
мир,
Hangga't
tumitibok
ang
puso
Пока
бьется
сердце,
Kahit
malampasan
ang
dulo
Даже
если
достигну
края,
Patuloy
kong
ipaglalaban
Буду
продолжать
бороться,
Pag-ibig
na
kasing
lawak
ng
kalawakan
За
любовь,
необъятную,
как
космос.
Kapag
nahanap
mo
'yan,
'wag
mong
pakakawalan
Если
ты
нашел
такую,
не
отпускай,
Walang
ibang
gan'yan,
ipaglaban
mo
'yan
Другой
такой
нет,
борись
за
нее,
Kapag
nahanap
mo
'yan,
'wag
mong
pakakawalan
Если
ты
нашел
такую,
не
отпускай,
Hawakan
nang
mabuti,
habang-buhay
na
'yan
Держи
крепко,
это
навсегда,
Kapag
nahanap
mo
'yan,
'wag
mong
pakakawalan
Если
ты
нашел
такую,
не
отпускай,
Walang
ibang
gan'yan,
ipaglaban
mo
'yan
Другой
такой
нет,
борись
за
нее,
Kapag
nahanap
mo
'yan,
'wag
mong
pakakawalan
Если
ты
нашел
такую,
не
отпускай,
Pag-ibig
na
kasing
lawak
ng
kalawakan
За
любовь,
необъятную,
как
космос.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Villanueva Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.