Questions - TSX - перевод текста песни на немецкий

TSX - Questionsперевод на немецкий




TSX
TSX
TSX and then I tell her go
TSX und dann sage ich ihr, sie soll gehen
Didn't tell her that's a different song
Habe ihr nicht gesagt, das ist ein anderer Song
I love her that's incredible
Ich liebe sie, das ist unglaublich
And, yeah I tell her no
Und, ja, ich sage ihr nein
This girl poison
Dieses Mädchen ist Gift
And I'm venom
Und ich bin Gift
Bad choices
Schlechte Entscheidungen
Cerebellum
Kleinhirn
The shit weighing on my brain way too much
Der Scheiß belastet mein Gehirn viel zu sehr
Do you love me when I'm acting like a slut?
Liebst du mich, wenn ich mich wie eine Schlampe benehme?
When I make it are you riding on the bus?
Wenn ich es schaffe, fährst du dann mit dem Bus?
Or, will you fly from state to state I'll pick you up
Oder fliegst du von Staat zu Staat, ich hole dich ab
Girl I want you so bad my rib cage hurting
Mädchen, ich will dich so sehr, mein Brustkorb schmerzt
My heart exploding girl
Mein Herz explodiert, Mädchen
I get nervous
Ich werde nervös
When they say your name
Wenn sie deinen Namen sagen
I can't swerve it
Ich kann dem nicht ausweichen
I admit to them that you're perfect
Ich gebe vor ihnen zu, dass du perfekt bist
I love your smile
Ich liebe dein Lächeln
Loving your aesthetic
Liebe deine Ästhetik
I love the way you do it on a dick girl I'm invested
Ich liebe es, wie du es auf einem Schwanz machst, Mädchen, ich bin investiert
I'm consistent but you isn't
Ich bin beständig, aber du bist es nicht
Lemme tell som'
Lass mich dir was sagen
I been living and it's crazy that I'm 21
Ich lebe schon und es ist verrückt, dass ich 21 bin
I don't feel the difference
Ich spüre keinen Unterschied
Waiting for you going dumb
Warte auf dich und werde dumm
I might have to get a Grammy
Vielleicht muss ich einen Grammy bekommen
I can show my son
Den kann ich meinem Sohn zeigen
Watch this
Schau her
Imma buy a rollie for watch face
Ich werd' 'ne Rollie für die Uhr kaufen
Imma make a millie just to show that I got this
Ich werd' 'ne Mille machen, nur um zu zeigen, dass ich das draufhabe
I can do it all from rap to singing like its pop bitch
Ich kann alles machen, von Rap bis Gesang, als wär's Pop, Bitch
I bet the day you love me is the day that I start popping
Ich wette, der Tag, an dem du mich liebst, ist der Tag, an dem ich anfange durchzustarten
Woah
Woah
You was watching me grow
Du hast zugesehen, wie ich wachse
Listen to my singles
Hör dir meine Singles an
I was telling you go
Ich habe dir gesagt, geh
That's an old song
Das ist ein alter Song
I'm vibin' on some new shit
Ich vibe auf neuem Scheiß
She gon' really feel it when she see me on the Forbes List
Sie wird es wirklich fühlen, wenn sie mich auf der Forbes-Liste sieht
TSX and then I tell her go
TSX und dann sage ich ihr, sie soll gehen
Didn't tell her that's a different song
Habe ihr nicht gesagt, das ist ein anderer Song
I love her that's incredible
Ich liebe sie, das ist unglaublich
And yeah I tell her no
Und ja, ich sage ihr nein
(Poison)
(Gift)
(Cerebellum)
(Kleinhirn)





Авторы: Jose Nieves Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.