Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenas
noches,
baby,
yeah
Gute
Nacht,
Baby,
yeah
Afterparty
privado,
desfiles
de
moda
Private
Afterparty,
Modenschauen
Acompañada
siempre,
ella
nunca
está
sola
Immer
in
Begleitung,
sie
ist
nie
allein
Y
aunque
no
esté
prometida,
anillos,
diamantes
de
boda
Und
obwohl
sie
nicht
verlobt
ist,
Ringe,
Hochzeitsdiamanten
Acompañada
siempre,
pero
siempre
sola
Immer
in
Begleitung,
aber
immer
allein
Pero
siempre
me
mira
cuando
voy
detrás
de
ella
Aber
sie
schaut
mich
immer
an,
wenn
ich
hinter
ihr
gehe
En
el
photocall
le
responde
a
la
prensa
mirándome
Beim
Photocall
antwortet
sie
der
Presse,
während
sie
mich
ansieht
No
sabía
que
hablabas
español
Ich
wusste
nicht,
dass
du
Spanisch
sprichst
Y
aunque
te
había
visto
en
la
tele,
está
más
dura
en
persona
Und
obwohl
ich
dich
im
Fernsehen
gesehen
habe,
bist
du
in
Person
noch
umwerfender
Acompaña
siempre,
pero
siempre
sola
Immer
begleitet,
aber
immer
allein
No
sé
qué
te
dio
conmigo,
¿qué
es
lo
que
me
viste?
Ich
weiß
nicht,
was
du
an
mir
gefunden
hast,
was
hast
du
in
mir
gesehen?
Tú
creciste
en
este
ambiente,
pa
mí
todo
es
tan
nuevo,
tengo
que
decirte
Du
bist
in
dieser
Umgebung
aufgewachsen,
für
mich
ist
alles
so
neu,
ich
muss
dir
sagen
En
la
primera
vez
a
la
que
te
vi,
bebé,
al
oído
me
dijiste
Als
ich
dich
das
erste
Mal
sah,
Baby,
hast
du
mir
ins
Ohr
geflüstert
"Tú
eres
diferente,
estar
aquí
también
te
pone
triste"
"Du
bist
anders,
hier
zu
sein,
macht
dich
auch
traurig"
Y
me
contó
su
historia,
su
padre
guionista,
ante
mí
Hollywood
Und
sie
erzählte
mir
ihre
Geschichte,
ihr
Vater
Drehbuchautor,
vor
mir
Hollywood
Su
madre
bailarina,
protagonista
en
el
ballet
de
Moscú
Ihre
Mutter
Ballerina,
Hauptdarstellerin
im
Moskauer
Ballett
Ella
nunca
lo
hizo
por
soberbia
Sie
hat
es
nie
aus
Überheblichkeit
getan
Pero
las
prendas
se
las
enseñan
antes
que
las
vendan
Aber
die
Kleidungsstücke
werden
ihr
gezeigt,
bevor
sie
verkauft
werden
Primera
marca,
cierran
la
tienda
para
ella
sola
Top-Marke,
sie
schließen
den
Laden
für
sie
allein
Entre
tanta
diferencia
somos
iguales,
tal
vez
Trotz
all
der
Unterschiede
sind
wir
uns
vielleicht
ähnlich
De
círculos
distintos,
diferente
calle
Aus
verschiedenen
Kreisen,
unterschiedliche
Straßen
Es
que
coincidencias
así
solo
pasan
una
vez
Solche
Zufälle
gibt
es
nur
einmal
Así
que,
baby,
aprovechemos
que
la
noche
es
larga
Also,
Baby,
lass
uns
die
lange
Nacht
nutzen
Y
si
tú
quieres
tarde,
ma,
ver
salir
el
sol
Und
wenn
du
möchtest,
Liebling,
den
Sonnenaufgang
sehen
Respeto
a
tu
estilista,
pero
estás
mejor
sin
vestido
Ich
respektiere
deinen
Stylisten,
aber
ohne
Kleid
siehst
du
besser
aus
Quítate
ese
peinado,
si
quieres
puedes
hacer
ruido
Lass
diese
Frisur
sein,
wenn
du
willst,
kannst
du
laut
sein
Yo
no
soy
tan
formal,
deja
de
ser
tan
correcta
conmigo
Ich
bin
nicht
so
förmlich,
hör
auf,
so
korrekt
zu
mir
zu
sein
Sácate
lo
de
bellaca
conmigo
Zeig
mir
deine
wilde
Seite
Afterparty
privado,
desfiles
de
moda
Private
Afterparty,
Modenschauen
Acompañada
siempre,
ella
nunca
está
sola
Immer
in
Begleitung,
sie
ist
nie
allein
Y
aunque
no
esté
prometida,
anillos,
diamantes
de
boda
Und
obwohl
sie
nicht
verlobt
ist,
Ringe,
Hochzeitsdiamanten
Acompañada
siempre,
pero
siempre
sola
Immer
in
Begleitung,
aber
immer
allein
Después
de
aquella
noche
tomamos
rumbos
diferentes
Nach
dieser
Nacht
gingen
wir
getrennte
Wege
Sigue
siempre
acompañada,
pero
ya
tan
sola
no
se
siente
Sie
ist
immer
noch
in
Begleitung,
aber
sie
fühlt
sich
nicht
mehr
so
allein
Ya
no
veranea
en
Santorini,
ahora
se
camufla
entre
la
gente
Sie
verbringt
den
Sommer
nicht
mehr
in
Santorini,
jetzt
tarnt
sie
sich
unter
den
Leuten
Y
la
veo
sonreír
más
tranquila,
aprendió
a
obedecer
lo
que
siente
Und
ich
sehe
sie
ruhiger
lächeln,
sie
hat
gelernt,
auf
ihre
Gefühle
zu
hören
Ni
afterparty
privado,
ni
desfiles
de
moda
Keine
private
Afterparty,
keine
Modenschauen
Ahora
está
sola
siempre,
pero
se
basta
sola
Jetzt
ist
sie
immer
allein,
aber
sie
kommt
alleine
zurecht
Y
no
quiere
estar
prometida,
ni
anillos,
diamantes
de
boda
Und
sie
will
nicht
verlobt
sein,
keine
Ringe,
keine
Hochzeitsdiamanten
Ahora
está
sola
siempre,
pero
se
basta
sola
Jetzt
ist
sie
immer
allein,
aber
sie
kommt
alleine
zurecht
Buenas
noches,
baby
Gute
Nacht,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Falquet Moragues, Juan Pedro Moreno Carril, Geovanny Javier Chasiloa Caza, Pedro Luis Dominguez Quevedo, Jader Mantilla Canas, David Hernandez Garcia, Isaac Bueno Del Pino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.