Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye
Manzo
we
got
a
hit
boy
Aye
Manzo,
wir
haben
einen
Hit,
Junge
I′m
a
problem
solver
Ich
bin
ein
Problemlöser
Who's
the
father
Wer
ist
der
Vater
Lord
to
conquer
Herr,
um
zu
erobern
Lil
nigga
gonna
appreciate
Kleiner
Nigga
wird
es
zu
schätzen
wissen
Never
stop
dollar
not
a
scholar
Niemals
aufhören,
Dollar,
kein
Gelehrter
Gonna
conquer
Werde
erobern
Rap
niggas
gonna
learn
today
Rap-Niggas
werden
heute
lernen
Ima
show
these
niggas
in
the
worst
way
Ich
werd's
diesen
Niggas
auf
die
übelste
Art
zeigen
Should′ve
stood
my
ground
in
the
first
place
Hätte
von
Anfang
an
standhaft
bleiben
sollen
You
a
turtle
nigga
in
a
rabbit
race
Du
bist
ein
Schildkröten-Nigga
in
einem
Hasenrennen
Niggas
outta
pocket,
now
I'm
out
of
place
Niggas
sind
unverschämt,
jetzt
bin
ich
fehl
am
Platz
Yeah
feel
it
lil
bitch
Yeah,
fühl
es,
kleine
Schlampe
Load
up
then
take
out
my
clip
Lade
durch,
dann
nehm'
ich
mein
Magazin
raus
Make
a
few
bands
of
rip
Mach
ein
paar
Tausender
auf
die
Schnelle
Then
Im
off
in
a
Benz
Dann
bin
ich
weg
in
'nem
Benz
Big
body
my
shit
Große
Karosserie,
mein
Ding
Lost
in
the
spins
Verloren
in
den
Drehungen
Nigga
never
gonna
quit
Nigga
wird
niemals
aufgeben
Yea
I
promise
to
God
I
won't
break
Yeah,
ich
schwöre
bei
Gott,
ich
werde
nicht
zerbrechen
Leaver
it
to
beaver
to
need
space
Überlass
es
dem
Biber,
Platz
zu
brauchen
Started
living
at
my
own
own
pace
Hab
angefangen,
in
meinem
eigenen
Tempo
zu
leben
No
face
nigga
no
case
Kein
Gesicht,
Nigga,
kein
Fall
Yea
I
grace
the
beat
Yeah,
ich
schmücke
den
Beat
I
send
the
heat
Ich
schicke
die
Hitze
We
gotta
fleet
Wir
haben
'ne
Flotte
Motherfucker
that′s
obvious
Motherfucker,
das
ist
offensichtlich
You
niggas
late
Ihr
Niggas
seid
zu
spät
I
own
the
place
Mir
gehört
der
Laden
I
won
the
race
Ich
hab
das
Rennen
gewonnen
And
niggas
tryna
get
up
on
to
this
Und
Niggas
versuchen,
hier
mitzumachen
Rollie
glisten
know
what
time
it
is
Rollie
glitzert,
weißt,
wie
spät
es
ist
Niggas
hating,
but
I
love
that
shit
Niggas
hassen,
aber
ich
liebe
diesen
Scheiß
Now
I′m
chilling
with
a
nigga
by
the
beach
Jetzt
chille
ich
mit
'nem
Nigga
am
Strand
She
been
on
my
dick
Sie
hängt
an
meinem
Schwanz
And
she
love
that
shit
Und
sie
liebt
diesen
Scheiß
I
won't
change
up
on
nobody,
bitch
I′m
me
Ich
werde
mich
für
niemanden
ändern,
Schlampe,
ich
bin
ich
I
sip
lean
I
let
the
children
sip
the
tea
Ich
sippe
Lean,
ich
lass
die
Kinder
Tee
sippen
Ain't
no
need
to
lock
the
door,
I
got
the
keys
Kein
Grund,
die
Tür
abzuschließen,
ich
hab
die
Schlüssel
I
got
weed,
I
got
lean
Ich
hab
Gras,
ich
hab
Lean
What
you
need
Was
brauchst
du
What
you
need
Was
brauchst
du
Everybody
wanna
be
a
nigga
like
me
Jeder
will
ein
Nigga
wie
ich
sein
Everybody
dick
ride
Jeder
reitet
Schwänze
Everybody
want
beef
Jeder
will
Beef
Everybody
and
anybody
can
get
it,
that′s
me
Jeder
und
alle
können
es
kriegen,
das
bin
ich
Told
G,
pull
the
ski,
six
shots,
six
deep
like
oooh
Sagte
G,
zieh
die
Ski(maske),
sechs
Schüsse,
sechs
Mann
tief
wie
oooh
Niggas
seeing
comments
in
the
coupe
Niggas
sehen
Kometen
im
Coupé
Dirty
ass
verse
in
a
hearse
no
noose,
so
loose
Dreckiger
Arsch-Vers
in
'nem
Leichenwagen,
keine
Schlinge,
so
locker
Bitches
in
the
whip
Schlampen
im
Schlitten
Straight
dripped
Direkt
gedrippt
Give
a
lip
to
my
niggas
like
food
Geben
meinen
Niggas
Lippe
wie
Essen
God
dammit
Ima
animal
Gottverdammt,
ich
bin
ein
Tier
Eat
the
pussy
like
a
motherfuckin
cannibal
Fresse
die
Pussy
wie
ein
verdammter
Kannibale
Hannibal
Lecter,
ain't
worried
bout
pressure
Hannibal
Lecter,
mach
mir
keine
Sorgen
um
Druck
Murderous
thoughts
like
I
named
myself
Dexter
Mörderische
Gedanken,
als
hätte
ich
mich
Dexter
genannt
And
I′m
next
up
to
kill
all
you
niggas
Und
ich
bin
der
Nächste
dran,
euch
alle
Niggas
zu
töten
Most
you
niggas
is
bitches
Die
meisten
von
euch
Niggas
sind
Schlampen
Most
y'all
niggas
be
twisted
Die
meisten
von
euch
Niggas
sind
verdreht
Give
a
fuck
bout
you
niggas
cuz
all
you
niggas
really
want
is
attention
Scheiß
auf
euch
Niggas,
denn
alles,
was
ihr
Niggas
wirklich
wollt,
ist
Aufmerksamkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryson Strawbridge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.