Текст и перевод песни Quicksilver Messenger Service - Pride of Man (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pride of Man (Live)
Гордыня человеческая (Live)
Turn
around
go
back
down
Обернись,
вернись
назад,
Back
the
way
you
came
Туда,
откуда
пришла.
Cant
you
see
that
flash
of
fire
Разве
ты
не
видишь
эту
вспышку
огня,
10
times
brighter
then
the
day
В
десять
раз
ярче
дня?
And
behold
a
mighty
city
И
узри,
могучий
город
Broken
in
the
dust
again
Снова
обращен
в
прах.
OH
GOD,
PRIDE
OF
MAN
О,
БОЖЕ,
гордыня
людская
Broken
in
the
dust
again
Снова
обращена
в
прах.
Turn
around
go
back
down
Оглянись,
вернись
назад,
Back
the
way
you
came
Туда,
откуда
пришла.
Babylon
is
laid
to
waste
Вавилон
разрушен,
Egypts
buried
in
her
shame
Египет
погребен
в
своем
позоре.
Their
mighty
men
are
all
beaten
down
Их
могучие
воины
повержены,
Their
kings
are
all
fallin
in
the
ways
Их
цари
пали.
OH
GOD,
pride
of
man
О,
БОЖЕ,
гордыня
людская
Broken
in
the
dust
again
Снова
обращена
в
прах.
Turn
around
go
back
down
Оглянись,
иди
обратно,
Back
the
way
you
came
Туда,
откуда
пришла.
Terror
is
on
ever
sign
Ужас
на
каждом
знаке,
Though
our
leaders
are
dismayed
Хотя
наши
лидеры
в
смятении.
All
those
who
place
their
faith
in
fire
Все,
кто
веруют
в
огонь,
In
fire
their
fate
shall
be
repayed
Огнем
и
будут
наказаны.
OH
GOD,
pride
of
man
О,
БОЖЕ,
гордыня
людская
Broken
in
the
dust
again
Снова
обращена
в
прах.
Turn
around
go
back
down
Оглянись,
ступай
обратно,
Back
the
way
you
came
Туда,
откуда
пришла.
And
shout
a
warning
to
the
nation
И
возвести
народу
предостережение,
That
the
soward
of
god
is
raised
Что
меч
Господень
занесен.
Get
babylon
backed
by
its
city
Получи
Вавилон,
поддерживаемый
своим
городом,
Rich
in
treasure
wide
in
fame
Богатый
сокровищами,
славный
повсюду.
OH
GOD,
pride
of
man
О,
БОЖЕ,
гордыня
людская
Broken
in
the
dust
again
Снова
обращена
в
прах.
Ohhhhhhhhhhhhh
О-о-о-о-о-о-о-о-ххх
And
it
shall
cause
your
tower
to
fall
И
это
заставит
твою
башню
пасть,
Make
of
you
a
pyre
of
flame
Превратит
тебя
в
погребальный
костер.
Oh
you
who
dwell
on
many
waters
О,
ты,
обитающая
на
многих
водах,
Rich
in
treasure
wide
in
fame
Богатая
сокровищами,
славная
повсюду,
You
bow
unto
your
god
of
gold
Ты
поклоняешься
своему
богу
золота,
Your
pride
of
might
shall
be
a
shame
Твоя
гордыня
силой
обернется
позором.
For
only
god
can
lead
his
people
Ибо
только
Бог
может
привести
свой
народ
Back
unto
the
earth
again
Обратно
на
землю.
OH
GOD,
Pride
of
man
О,
БОЖЕ,
гордыня
людская
Broken
in
the
dust
again
Снова
обращена
в
прах.
Our
holy
mounatin
be
restored
Да
будет
восстановлена
наша
святая
гора,
And
mercy
on
the
people
И
милость
к
людям,
Ahhhhhhh
ahhhh
А-а-а-а-аххх
а-а-а-аххх
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamilton Camp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.