Текст и перевод песни Quidam - Nocne Widziadła
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nocne Widziadła
Ночные Видения
Gdy
ciepła
noc
jak
wiatr
Когда
теплая
ночь
как
ветер
Ciemnym
skrzydłem
swym
Темным
крылом
своим
Otacza
świata
krąg
Окружает
мир
кольцом
I
gasi
jego
krzyk
И
гасит
его
крик,
I
cichy
sen
- wędrowny
ptak
И
тихий
сон
– птица
перелетная
–
Gniazdo
wije
- czas
już
czas
Вьет
гнездо
– время
пришло
–
Zapadam
się
w
otchłani
mrok
Я
погружаюсь
в
пучину
тьмы,
Tam
czeka
czeka
ból
Там
ждет,
ждет
боль,
Noc
napełnia
nas
Ночь
наполняет
нас
Tak
cicho
ciepłym
tchem
Так
тихо
теплым
дыханием,
Mrok
zatrzymał
czas
Мрак
остановил
время,
Dalej
nie
chce
biec
Дальше
не
хочет
бежать.
Może
to
bóg
Может,
это
бог,
Odnajdzie
mnie
w
czeluści
snu
Найдёт
меня
в
пучине
сна?
Zapadam
się
w
otchłani
mrok
Я
погружаюсь
в
пучину
тьмы,
Tam
czeka
czeka
ból
Там
ждет,
ждет
боль.
Nocne
widziadłą,
senne
zjawienia
Ночные
видения,
сны-призраки,
Spowite
mrokiem
nocy
łzy
Сокрытые
тьмою
ночные
слезы…
Może
ten
sen
jest
ukojeniem
Может,
этот
сон
– успокоение,
Może
nie
zdarzy
się
nic
Может,
ничего
не
случится.
Powraca
mrok
i
gwar
Возвращается
мрак
и
шум,
W
labirynt
wchodzę
słów
В
лабиринт
вхожу
я
слов,
Czas
pędzi
pędzi
gdzieś
Время
мчится,
мчится
куда-то
Bezmiarem
obcych
dróg
Бескрайностью
чужих
дорог.
Wiruje
chłód
zimnym
tchem
Кружит
холод
своим
дыханием,
Przenika
strach
zbolałych
serc
Проникает
страх
в
израненные
сердца.
I
jeszcze
krok
nieznany
głos
И
еще
шаг…
Незнакомый
голос
Zawoła
skusi
mnie
Позовёт,
поманит
меня.
I
czuję
gwiezdny
pył
napełnia
oczy
me
И
чувствую,
как
звездная
пыль
наполняет
мои
глаза,
Powoli
gubię
się
w
powidoków
mgle
Медленно
теряюсь
я
в
тумане
образов.
I
cichy
sen
wędrowny
ptak
gniazdo
И
тихий
сон,
птица
перелетная,
гнездо
Wije
- czas
już
czas
Вьет
– время
пришло
–
Zapadam
się
w
otchłani
mrok
Я
погружаюсь
в
пучину
тьмы,
Tam
blask
oślepia
mnie
Там
свет
ослепляет
меня.
Nocne
widziadła
senne
zjawienia
Ночные
видения,
сны-призраки,
Spowite
mrokiem
nocy
łzy
Сокрытые
тьмою
ночные
слезы…
Następny
sen
jest
objawieniem
Следующий
сон
– откровение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.