Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Together
we
were
flying
kites
Мы
вместе
запускали
воздушных
змеев,
So
close
you
were
to
me
Ты
была
так
близка
мне,
Together
we
felt
the
same
Мы
чувствовали
одно
и
то
же,
I
read
it
in
your
face
Я
читал
это
на
твоем
лице.
One
day
a
kitten
walked
home
with
you
Однажды
котенок
пришел
домой
с
тобой,
Black
and
sweet,
I
knew
I'd
never
be
Черный
и
милый,
я
знал,
что
никогда
не
буду
Alone
again
Одинок
снова.
Then
with
the
sound
of
glass
wall
breaking
Потом
со
звуком
разбивающегося
стекла
It
ran
away
right
through
the
open
door
Он
убежал
прямо
в
открытую
дверь,
And
it
was
your
fault
И
это
была
твоя
вина.
That
day
changed
everything
Тот
день
изменил
все,
I
was
trying
to
forget
Я
пытался
забыть
The
great
disillusion
Глубокое
разочарование.
You
cut
off
the
kite
that
flew
so
high
Ты
перерезала
нить
змея,
что
летел
так
высоко,
You
clipped
my
wings
and
shattered
Ты
подрезала
мне
крылья
и
разбила
The
image
I
had
of
my
life
Образ
моей
жизни.
Alone
and
confused
Одинокий
и
растерянный,
So
many
thoughts
ran
through
my
head
Так
много
мыслей
пронеслось
в
моей
голове,
I
knew
my
childhood
was
over
Я
знал,
что
мое
детство
закончилось,
I
could
not
comprehend
I
was
misled
Я
не
мог
понять,
что
меня
ввели
в
заблуждение.
Serenity
of
passing
hours
Безмятежность
проходящих
часов,
I
didn't
think
that
they
would
ever
end
Я
не
думал,
что
они
когда-нибудь
закончатся,
I
missed
the
signs
Я
пропустил
знаки.
You
stood
beside
me
for
a
moment
Ты
стояла
рядом
со
мной
мгновение,
Your
urge
was
stronger
that
the
will
to
stay
Твое
желание
уйти
было
сильнее
воли
остаться,
So
you
went
away
И
ты
ушла.
I
don't
want
to
feel
ashamed
Я
не
хочу
чувствовать
стыда,
You
didn't
make
me
proud
Ты
не
заставила
меня
гордиться
тобой,
The
great
disillusion
Глубокое
разочарование.
Maybe
I
didn't
try
enough
Может
быть,
я
недостаточно
старался,
To
take
the
blame,
to
face
it
Чтобы
взять
вину
на
себя,
чтобы
встретиться
с
ней
лицом
к
лицу,
Now
I'll
never
know
Теперь
я
никогда
не
узнаю.
Alone
and
confused
Одинокий
и
растерянный,
So
many
thoughts
ran
through
my
head
Так
много
мыслей
пронеслось
в
моей
голове,
I
knew
my
childhood
was
over
Я
знал,
что
мое
детство
закончилось,
I
couldn't
comprehend
I
was
misled
Я
не
мог
понять,
что
меня
ввели
в
заблуждение.
I
was
misled
Меня
ввели
в
заблуждение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maciej Andrzej Meller, Zbigniew Florek, Mariusz Blazej Ziolkowski, Maciej Wroblewski, Marta Nowosielska, Bartosz Jacek Kossowicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.