Текст и перевод песни Quiet Riot - Callin' The Shots
Friday
night
I
was
feeling
blue
В
пятницу
вечером
мне
было
грустно.
You
wouldn't
let
me
do
Ты
не
позволил
бы
мне
сделать
это.
What
I
wanted
to
do
Что
я
хотел
сделать?
Looking
fine
in
your
nasty
dress
Прекрасно
выглядишь
в
своем
мерзком
платье.
Brought
on
all
my
manliness
Навлек
на
себя
всю
мою
мужественность.
You
said
we
could
do
it
Ты
сказал,
что
мы
можем
это
сделать.
Made
me
wait
so
long
Заставил
меня
ждать
так
долго
Why'd
you
change
your
mind
Почему
ты
передумала
Change
your
mind
Передумай
It
ain't
so
wrong,
no
Это
не
так
уж
плохо,
нет.
She
said,
What's
your
hurry
Она
спросила:
"Куда
ты
спешишь?"
We've
got
lots
of
time
У
нас
много
времени.
Don't
push,
don't
rush
Не
торопись,
Не
торопись.
Don't
hand
me
a
line
Не
протягивай
мне
ни
строчки.
But
when
you
play
with
something
nice
Но
когда
ты
играешь
с
чем-то
хорошим
...
Don't
be
that
way
with
me
Не
будь
со
мной
таким.
Make
it
last,
don't
move
so
fast
Пусть
это
продлится
долго,
не
двигайся
так
быстро.
That's
how
it's
got
to
be
Так
и
должно
быть.
Baby
who's
calling
the
shots
Детка,
кто
командует?
I
thought
it
was
me
(ha)
Я
думал,
что
это
был
я
(ха).
I
guess
it's
not
Думаю,
это
не
так.
Baby
who's
calling
the
shots
Детка,
кто
командует?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Cause
baby
I'm
hot
Потому
что
детка
я
горячая
штучка
I'm
calling
the
shots
Я
командую.
Closer,
closer
move
a
little
closer
Ближе,
ближе,
придвинься
чуть
ближе.
Boys
like
me
don't
bite
Парни
вроде
меня
не
кусаются.
Cause
if
you
do
Потому
что
если
ты
это
сделаешь
I'm
going
to
make
my
move
Я
собираюсь
сделать
свой
ход.
Well
I'll
keep
it
up
all
night
Что
ж,
я
буду
держать
его
всю
ночь,
We
can
toss,
we
can
touch
мы
можем
ворочаться,
мы
можем
прикасаться
друг
к
другу.
All
that
one
on
one
Все
это
один
на
один
Get
the
lead
out,
get
the
lead
out
Вытащи
свинец,
вытащи
свинец!
With
my
loaded
gun
С
моим
заряженным
пистолетом.
Baby
who's
calling
the
shots
Детка,
кто
командует?
I
thought
it
was
me
(ha)
Я
думал,
что
это
был
я
(ха).
I
guess
I'm
not
Думаю,
что
нет.
Baby
who's
calling
the
shots
Детка,
кто
командует?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Cause
baby
I'm
not
Потому
что
детка
это
не
так
Who's
calling
the
shots
Кто
командует?
Who's
who's
who's
who's
Кто
кто
кто
кто
Calling
calling
the
shots
Звоню
звоню
звоню
I
wish
I
was
one
time
Жаль,
что
я
не
был
один
раз.
I
gotta
get
some
Я
должен
получить
немного.
I'll
take
you,
ow
Я
возьму
тебя,
ОУ
Babe
baby
babe
baby
Детка
детка
детка
детка
Closer,
closer
come
a
little
bit
closer
Ближе,
ближе,
подойди
немного
ближе.
This
boy
he,
he
won't
bit
Этот
мальчик
он,
он
не
укусит.
Closer,
closer
a
little
bit
closer
Ближе,
ближе,
немного
ближе
...
Change
your
mind,
change
your
mind
Передумай,
передумай.
I'll
keep
it
up
all
night
Я
не
буду
спать
всю
ночь.
Baby
who's
calling
the
shots
Детка,
кто
командует?
Thought
it
was
me
Думал,
это
я.
I
guess
it's
not
Думаю,
это
не
так.
Baby
who's
calling
the
shots
Детка,
кто
командует?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Cause
baby
I'm
hot
Потому
что
детка
я
горячая
штучка
Baby
who's
calling
the
shots
Детка,
кто
командует?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Cause
baby
I'm
hot
Потому
что
детка
я
горячая
штучка
I'm
calling
the
shots
Я
командую.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spencer Proffer, Carlos Cavazo, Frank Banali, Paul Shortino, James Waldo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.