Текст и перевод песни Quil - Me Aguarde
Diplomacia
é
meu
poder
bélico
Diplomacy
is
my
weapon
Poucos
chegarão
num
nível
atmosférico
Few
will
reach
an
atmospheric
level
Não
vai
ter
mais
futuro
pra
esses
MC
genérico
There
will
be
no
more
future
for
these
generic
MCs
E
o
pouco
que
eu
já
conquistei
foi
pelo
meu
mérito
And
the
little
I
have
achieved
was
through
my
own
merit
Quero
ela
de
frente
aqui
no
meu
colo
I
want
you
here
in
front
of
me
on
my
lap
Faz
exatamente
do
jeito
que
eu
bolo
Do
it
exactly
like
I
want
you
to
Iria
fazer
nossa
noite
eterna
I
would
make
our
night
eternal
Tem
nada
melhor
nesse
mundo
There
is
nothing
better
in
this
world
Que
tar
envolvido
entre
tuas
pernas
Than
to
be
wrapped
between
your
legs
O
pior
é
eu
sei
que
eu
não
posso
ficar
But
the
worst
is
I
know
I
can't
stay
Tenho
umas
pendência
que
não
pode
me
aguardar
I
have
some
pending
issues
that
can't
wait
for
me
Juro
não
demoro
e
volto
o
mais
rápido
que
eu
puder
I
swear
I
won't
be
long
and
will
be
back
as
fast
as
I
can
Tenho
evitado
caô,
mas
eles
insiste
em
testar
minha
fé
I
have
been
avoiding
chaos,
but
they
insist
on
testing
my
faith
Mas
tá
tudo
tranquilo,
sob
controle
But
everything
is
fine,
under
control
Sigo
sem
pesar
minha
consciência
I
continue
without
weighing
my
conscience
Quem
tentou
contra
declarou
falência
Those
who
tried
against
declared
bankruptcy
Nunca
vai
entender
um
terço
da
minha
eloquência
You
will
never
understand
a
third
of
my
eloquence
E
a
cada
volta
que
esse
mundo
dá
And
with
each
turn
this
world
makes
Eu
me
sinto
mais
forte,
eu
me
sinto
mais
forte
I
feel
stronger,
I
feel
stronger
Nada
que
vier
contra
pode
derrubar
Nothing
that
comes
against
can
bring
down
Vem
tentar
tua
sorte,
tenta
a
tua
sorte
Come
try
your
luck,
try
your
luck
Vim
aqui
pra
cobrar
os
que
ficou
no
débito
I
came
here
to
collect
from
those
who
were
in
debt
Trampando
pesado
pra
fazer
o
inédito
Working
hard
to
do
the
unprecedented
Se
inspiraram
em
mim,
nunca
me
deram
crédito
They
were
inspired
by
me,
but
never
gave
me
credit
Vivo
agora
e
tento
não
lembrar
do
pretérito
I
live
now
and
try
not
to
remember
the
past
Me
sinto
protegido
em
qualquer
lugar
I
feel
protected
everywhere
Vão
ter
que
se
esforçar
bem
mais
pra
poder
me
parar
They
will
have
to
try
much
harder
to
stop
me
Tudo
que
eu
disse
acredito
que
já
tenha
sido
o
bastante
I
believe
everything
I
said
has
been
enough
Aprendi
a
cair,
nunca
mais
vou
deixar
de
seguir
adiante
I
learned
to
fall,
I
will
never
stop
moving
forward
Agora
eu
mantenho
meu
foco
e
do
mal
só
me
esquivo
Now
I
keep
my
focus
and
only
dodge
the
evil
Cozinho
meu
som
tipo
Walt,
paixão
que
me
mantém
aqui
vivo
I
cook
my
sound
like
Walt,
a
passion
that
keeps
me
alive
Olhar
sempre
atento
na
frente
e
em
tudo
que
tem
ao
redor
Always
looking
ahead
and
at
everything
around
Quero
o
mundo
pra
mim,
poder
ter
tudo
que
eu
sonho
desde
menor
I
want
the
world
for
myself,
to
be
able
to
have
everything
I
have
dreamed
of
since
I
was
little
E
no
final
quero
poder
relaxar
And
in
the
end
I
want
to
be
able
to
relax
Sensação
de
missão
bem
sucedida
A
feeling
of
a
successful
mission
Não
vai
ter
mais
nada
pra
preocupar
There
will
be
nothing
more
to
worry
about
Só
desfrutar
do
melhor
que
tiver
aqui
nessa
vida
Just
enjoying
the
best
that
I
have
in
this
life
E
a
cada
volta
que
esse
mundo
dá
And
with
each
turn
this
world
makes
Eu
me
sinto
mais
forte,
eu
me
sinto
mais
forte
I
feel
stronger,
I
feel
stronger
Nada
que
vier
contra
pode
derrubar
Nothing
that
comes
against
can
bring
down
Vem
tentar
tua
sorte,
tenta
a
tua
sorte
Come
try
your
luck,
try
your
luck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.