Текст и перевод песни Quilapayun - Basta ya!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basta ya!
Enough is Enough!
Al
vaivén
de
mi
carreta
To
the
swaying
of
my
cart
Nació
esta
Iamentación
This
Lament
was
born
Compadre
ponga
atención
Compadre,
pay
attention
Que
aquí
empieza
mi
cuarteta.
For
here
begins
my
quartet.
Cuando
llegaré,
When
will
I
arrive,
Cuando
llegaré
al
bohío.
When
will
I
arrive
at
the
hut.
Se
acerca
la
madrugada
Dawn
is
approaching
Los
gallos
están
cantando
The
roosters
are
crowing
Compadre
están
anunciando
Compadre,
they
are
announcing
Que
se
acerca
la
jornada.
That
the
day
is
approaching.
Triste
vida
la
del
carretero
Sad
life
of
the
cartero
Que
anda
por
esos
cañaverales
Who
walks
through
those
cane
fields
Sabiendo
que
su
vida
es
un
destierro
Knowing
that
his
life
is
an
exile
Se
alegra
con
sus
cantares.
He
cheers
up
with
his
songs.
Trabajo
para
el
inglés
I
work
for
the
Englishman
Trabajo
de
carretero
I
work
as
a
cartero
Sudando
por
un
dinero
Sweating
for
money
Que
en
la
mano
no
se
ve.
That
I
never
see
in
hand.
¡Basta
ya,
basta
ya
Enough
is
enough
Que
el
yanqui
mande!
That
the
Yankee
commands!
El
yanqui
vive
en
palacio,
The
Yankee
lives
in
a
palace,
Yo
vivo
en
un
barracón,
I
live
in
a
barracks,
¿Cómo
es
posible
que
el
yanqui
How
is
it
possible
that
the
Yankee
Viva
mejor
que
yo?
Lives
better
than
me?
¿Qué
pasa
con
mis
hermanos
What
about
my
brothers
De
México
y
Panamá?
From
Mexico
and
Panama?
Sus
padres
fueron
esclavos,
Their
parents
were
slaves,
Sus
hijos
no
lo
serán.
Their
children
will
not
be.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atahualpa Yupanqui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.