Текст и перевод песни Quilapayun - Canción-Letania
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción-Letania
Песня-молитва
Murieron
tres
mil
seiscientos
Погибли
три
тысячи
шестьсот,
Uno
tras
otro.
Один
за
другим.
Tres
mil
seiscientos
Три
тысячи
шестьсот,
Mataron
uno
tras
otro.
Убили
одного
за
другим.
La
escuela
Santa
María
Школа
Санта-Мария
Vio
sangre
obrera.
Видела
кровь
рабочих.
La
sangre
que
conocía
Кровь,
что
знала
Sólo
miseria.
Только
нищету.
Serían
tres
mil
seiscientos
Было
три
тысячи
шестьсот
Y
fueron
tres
mil
seiscientos
И
стало
три
тысячи
шестьсот
La
escuela
Santa
María
Школа
Санта-Мария
Fue
el
exterminio
Стала
местом
истребления
De
vida
que
se
moría,
Жизни,
что
умирала,
Sólo
alarido.
Только
крик.
Tres
mil
seiscientas
miradas
Три
тысячи
шестьсот
взглядов
Que
se
apagaron.
Погасли.
Tres
mil
seiscientos
obreros
Три
тысячи
шестьсот
рабочих
Un
niño
juega
en
la
escuela
Мальчик
играет
в
школе
Santa
María.
Санта-Мария.
Si
juega
a
buscar
tesoros
Если
он
играет
в
поиск
сокровищ,
¿Qué
encontraría?
Что
он
найдет?
(Texto
corregido
por
Julio
Cortázar
para
las
versiones
de
1978
y
1981.
En
negrita
las
variaciones
respecto
al
original.)
(Текст
исправлен
Хулио
Кортасаром
для
версий
1978
и
1981
годов.
Жирным
шрифтом
выделены
изменения
по
сравнению
с
оригиналом.)
Murieron
tres
mil
seiscientos
Погибли
три
тысячи
шестьсот,
Uno
tras
otro.
Один
за
другим.
Tres
mil
seiscientos
mataron
Три
тысячи
шестьсот
убили
Uno
tras
otro.
Один
за
другим.
La
Escuela
Santa
María
Школа
Санта-Мария
Vio
sangre
obrera.
Видела
кровь
рабочих.
La
sangre
que
conocía
Кровь,
что
знала
Sólo
miseria.
Только
нищету.
Tres
mil
seiscientos
Три
тысячи
шестьсот
Cayeron
bajo
las
balas.
Пали
под
пулями.
Tres
mil
seiscientos
Три
тысячи
шестьсот
Vertieron
su
sangre
amarga.
Пролили
свою
горькую
кровь.
La
Escuela
Santa
María
Школа
Санта-Мария
Fue
el
exterminio
Стала
местом
истребления
De
vida
sólo
agonía,
Жизни,
только
агония,
Sólo
alarido.
Только
крик.
Tres
mil
seiscientas
miradas
Три
тысячи
шестьсот
взглядов
Que
se
apagaron.
Погасли.
Tres
mil
seiscientos
obreros
Три
тысячи
шестьсот
рабочих
Un
niño
juega
en
la
Escuela
Мальчик
играет
в
Школе
Santa
María.
Санта-Мария.
Si
juega
a
buscar
tesoros
Если
он
играет
в
поиск
сокровищ,
¿Qué
encontraría?
Что
он
найдет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Advis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.