Quilapayun - El Buen Borincano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quilapayun - El Buen Borincano




El Buen Borincano
The Good Borincan
Si yo no hubiera nacido
If I had not been born
En la tierra en que nací
In the land where I was born
Estaría arrepentido
I would be sorry
De no haber nacido allí.
For not having been born there.
Yo no tengo, la culpita
It's not my fault,
Oigan queridos hermanos
Listen, my dear brothers and sisters,
De nacer en esta islita
For being born on this little island
Y de ser buen borincano.
And for being a good Borincan.
Como yo no soy de piedra
Since I am not made of stone
Algún día moriré
Someday I will die
Y a mi borincana tierra
And to my Borinquen land
Mis despojos dejaré.
My remains will I leave.
Entiérrenme donde quieran
Bury me wherever you want
Pero en mi Borinquén.
But in my Borinquen.
Bolívar en Venezuela,
Bolívar in Venezuela,
En Cuba Maceo y Martí
In Cuba, Maceo and Martí
Y en República Argentina
And in the Argentine Republic
El glorioso San Martín.
The glorious San Martín.
Ya le dieron a sus pueblos
They have already given their peoples
Patria y media libertad
Fatherland and half freedom
Y a mi borincana tierra
And to my Borinquen land
Sabe Dios quien le dará.
God knows who will give it.





Авторы: Rafael Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.