Quilapayun - Himno de las Juventudes del Mundo - перевод текста песни на немецкий

Himno de las Juventudes del Mundo - Quilapayunперевод на немецкий




Himno de las Juventudes del Mundo
Hymne der Jugend der Welt
Sobre el odio y guerra
Über Hass und Krieg
Surge el canto de la humanidad,
Erhebt sich der Gesang der Menschheit,
Vibra toda la tierra
Es bebt die ganze Erde
Con este himno de fraternidad
Mit dieser Hymne der Brüderlichkeit
Juventudes del mundo
Jugend der Welt
Este coro fecundo
Dieser kraftvolle Chor
Surge potente
Erhebt sich mächtig
Se eleva ardiente
Steigt feurig empor
Exigiendo libertad.
Und fordert Freiheit.
Estas voces nuestras no se apagarán,
Diese unsere Stimmen werden nicht verstummen,
Durarán, crecerán,
Sie werden dauern, sie werden wachsen,
La mentira ya no nos traicionará;
Die Lüge wird uns nicht mehr verraten;
Juventud, juventud.
Jugend, Jugend.
La libertad
Die Freiheit
Sobre el ancho mundo brillará.
Wird über die weite Welt erstrahlen.
Este canto no se apagará jamás,
Dieses Lied wird niemals verstummen,
Juventud, juventud.
Jugend, Jugend.
Destruyamos las fuerzas
Zerstören wir die Kräfte,
Que encadenan la felicidad,
Die das Glück fesseln,
Derrotemos la muerte
Besiegen wir den Tod
E impongamos eterna la paz.
Und setzen wir den ewigen Frieden durch.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.