Quilapayun - La muralla - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quilapayun - La muralla




La muralla
The Wall
Para hacer esta muralla
To build this wall
Tráiganme todas las manos
Bring me all your hands
Tráiganme todas las manos
Bring me all your hands
Los negros, sus manos negras
The blacks, their black hands
Los blancos, sus blancas manos
The whites, their white hands
Una muralla que vaya
A wall that goes
Desde la playa hasta el monte
From the beach to the mountain
Desde la playa hasta el monte
From the beach to the mountain
Desde el monte hasta la playa
From the mountain to the beach
Allá sobre el horizonte
Over there on the horizon
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Knock, knock! Who's there?
Una rosa y un clavel...
A rose and a carnation...
¡Abre la muralla!
Open the wall!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Knock, knock! Who's there?
El sable del coronel...
The colonel's saber...
¡Cierra la muralla!
Close the wall!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Knock, knock! Who's there?
La paloma y el laurel...
The dove and the laurel...
¡Abre la muralla!
Open the wall!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Knock, knock! Who's there?
El gusano y el ciempiés...
The worm and the centipede...
¡Cierra la muralla!
Close the wall!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Knock, knock! Who's there?
Al corazón del amigo (Abre la muralla)
To the heart of a friend (Open the wall)
Al veneno y al puñal (Cierra la muralla)
To poison and dagger (Close the wall)
Al mirto y la yerbabuena (Abre la muralla)
To myrtle and peppermint (Open the wall)
Al diente de la serpiente (Cierra la muralla)
To the tooth of the serpent (Close the wall)
Al corazón del amigo (Abre la muralla)
To the heart of a friend (Open the wall)
Al ruiseñor en la flor...
To the nightingale in the flower...
We don't need no education
We don't need no education
We don't need no thought control
We don't need no thought control
Hey, teacher, leave them kids alone
Hey, teacher, leave them kids alone
All and all it's just another brick on the wall
All and all it's just another brick on the wall
All and all it's just another brick on the wall
All and all it's just another brick on the wall
Alcemos esta muralla
Let's build this wall
Juntando todas las manos
Joining all our hands
(Juntando todas las manos)
(Joining all our hands)
(Los negros, sus manos negras)
(The blacks, their black hands)
(Los blancos, sus blancas manos)
(The whites, their white hands)
Una muralla que vaya
A wall that goes
Desde la playa hasta el monte
From the beach to the mountain
Desde la playa hasta el monte
From the beach to the mountain
Desde el monte hasta la playa
From the mountain to the beach
Allá sobre el horizonte
Over there on the horizon
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Knock, knock! Who's there?
Una rosa y un clavel...
A rose and a carnation...
¡Abre la muralla!
Open the wall!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Knock, knock! Who's there?
El sable del coronel...
The colonel's saber...
¡Cierra la muralla!
Close the wall!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Knock, knock! Who's there?
La paloma y el laurel...
The dove and the laurel...
¡Abre la muralla!
Open the wall!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Knock, knock! Who's there?
El gusano y el ciempiés...
The worm and the centipede...
¡Cierra la muralla!
Close the wall!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Knock, knock! Who's there?
Al corazón del amigo (Abre la muralla)
To the heart of a friend (Open the wall)
Al veneno y al puñal (Cierra la muralla)
To poison and dagger (Close the wall)
Al mirto y la yerbabuena (Abre la muralla)
To myrtle and peppermint (Open the wall)
Al diente de la serpiente (Cierra la muralla)
To the tooth of the serpent (Close the wall)
Al corazón del amigo (Abre la muralla)
To the heart of a friend (Open the wall)
Al ruiseñor en la flor...
To the nightingale in the flower...
Abre la muralla
Open the wall





Авторы: Eduardo Carrasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.