Quilapayun - La Vida Total - перевод текста песни на немецкий

La Vida Total - Quilapayunперевод на немецкий




La Vida Total
Das totale Leben
La vida es un espacio entre dos muertes
Das Leben ist ein Raum zwischen zwei Toden
La muerte es un silencio del amor
Der Tod ist eine Stille der Liebe
El amor es un orgasmo entre dos lágrimas
Die Liebe ist ein Orgasmus zwischen zwei Tränen
La lágrima es un lago sin su canto
Die Träne ist ein See ohne seinen Gesang
El canto es un misterio de la boca
Der Gesang ist ein Geheimnis des Mundes
La boca es un abismo antes del pecho
Der Mund ist ein Abgrund vor der Brust
El pecho es otro abismo entre dos sangres
Die Brust ist ein weiterer Abgrund zwischen zwei Bluten
La sangre es el motor que nutre el acto
Das Blut ist der Motor, der die Tat nährt
El acto es una danza contra el tiempo
Die Tat ist ein Tanz gegen die Zeit
Y el tiempo es lo que mide los espacios
Und die Zeit ist das, was die Räume misst
Hasta aquí enumerados.
Bis hierher aufgezählt.
La selva es el ancestro del desierto
Der Dschungel ist der Vorfahre der Wüste
El desierto es un cuerpo ya bebido
Die Wüste ist ein bereits getrunkener Körper
Beber no amaga el fuego en la conciencia
Trinken stillt nicht das Feuer im Bewusstsein
La conciencia es un reloj de arena antiguo
Das Bewusstsein ist eine alte Sanduhr
Lo antiguo nos modela como a un niño
Das Alte formt uns wie ein Kind
Un niño es el pasado de los cuerpos
Ein Kind ist die Vergangenheit der Körper
El cuerpo es un combate que se pierde
Der Körper ist ein Kampf, der verloren geht
Se pierde sin retorno a lo increíble
Verloren ohne Rückkehr ins Unglaubliche
Lo increíble será lo que no podemos
Das Unglaubliche wird sein, was wir nicht können
Y lo que no podemos será lo que siempre queramos.
Und was wir nicht können, wird sein, was wir immer wollen.





Авторы: Patricio Manns, Eduardo Carrasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.