Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Obreras
Женщины-работницы
Qué
lindas
son
las
obreras,
Ах,
как
прелестны
работницы,
Como
las
estrellas,
Словно
звёзды,
Trabajando
noche
y
día.
Они
трудятся
день
и
ночь,
Qué
alegres
son
las
obreras,
Как
же
веселы
работницы,
Bailemos
con
ellas.
Так
потанцуем
же
с
ними.
En
su
telar
de
esperanzas,
На
своём
ткацком
станке
надежд,
Como
las
estrellas,
Словно
звёзды,
Florece
la
nueva
vida.
Они
ткут
новую
жизнь.
Qué
alegres
son
las
obreras,
Как
же
веселы
работницы,
Bailemos
con
ellas.
Так
потанцуем
же
с
ними.
Corriendo
de
amanecida,
С
рассветом
они
спешат,
Como
las
estrellas,
Словно
звёзды,
Los
delantales
volando,
Их
фартуки
развеваются
на
ветру,
Qué
alegres
son
las
obreras,
Как
же
веселы
работницы,
Bailemos
con
ellas.
Так
потанцуем
же
с
ними.
Así
comienzan
el
día,
Так
начинается
их
день,
Como
las
estrellas,
Словно
звёзды,
Lo
saludan
trabajando.
Они
встречают
его,
работая.
Qué
alegres
son
las
obreras,
Как
же
веселы
работницы,
Bailemos
con
ellas.
Так
потанцуем
же
с
ними.
Si
supiera
que
cantando,
Если
бы
я
знал,
что
моя
песня,
Como
las
estrellas,
Словно
звёзды,
Algún
alivio
te
diera.
Могла
бы
принести
тебе
облегчение,
Qué
alegres
son
las
obreras,
Как
же
веселы
работницы,
Bailemos
con
ellas.
Так
потанцуем
же
с
ними.
Mi
canto
dejar
quisiera,
Я
хотел
бы
оставить
мою
песню,
Como
las
estrellas,
Словно
звёзды,
En
tus
manos
de
hilandera.
В
твоих
трудолюбивых
руках.
Qué
alegres
son
las
obreras,
Как
же
веселы
работницы,
Bailemos
con
ellas.
Так
потанцуем
же
с
ними.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delfolclore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.