Quilapayun - Relato III - перевод текста песни на немецкий

Relato III - Quilapayunперевод на немецкий




Relato III
Erzählung III
Florecida de Historia y revivida,
Erblüht aus Geschichte und wiederbelebt,
Bautizada en la roca y en el agua,
Getauft im Fels und im Wasser,
Construida de siembras y caminos
Erbaut aus Saaten und Pfaden,
Ibas creciendo, madre milenaria.
Wuchsest du, tausendjährige Mutter.
Germinabas en vástagos bullentes
Du keimtest in sprudelnden Schösslingen,
Y forjabas en castas soberanas
Und schmiedetest stolze Geschlechter,
Tu alimento más dulce, su descanso;
Dein süßestes Gut war ihre Ruh,
Tu madera más dura, su batalla.
Dein härtestes Holz ihr Kampf.
Y nacían países en tu seno.
Und Länder entsprangen deinem Schoß.
Territorios de sol, cumbres violetas,
Landstriche der Sonne, violette Gipfel,
Extensiones de sueños que soñaran
Weiten von Träumen, die längst
Mazorcas ya perdidas en la niebla.
Maiskolben im Nebel verloren.
Latitudes, confines, vastedades
Breiten, Grenzen, Weiten,
Que surgían de lluvias o de abras.
Die aus Regen oder Gluten erwuchsen.
Naciones de tu amor encarecido
Nationen deiner glühenden Liebe,
Naciendo, por tu amor, iluminadas.
Erleuchtet durch deine Liebe geboren.





Авторы: Quilapayún


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.