Текст и перевод песни Quilapayun - Ronda del Ausente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ronda del Ausente
Rondo of the Absent One
El
niño
pidió
una
estrella
The
child
asked
for
a
star
Adentro
de
un
cascabel
Inside
a
jingle
bell
La
quiere
para
su
padre
He
wants
it
for
his
father
Si
vuelve
a
jugar
con
él.
If
he
comes
back
to
play
with
him.
El
padre
mirando
el
cielo
The
father
looking
at
the
sky
Ve
a
su
niño
florecer
Sees
his
child
blossom
La
noche
es
jardín
al
vuelo
The
night
is
a
garden
in
flight
Y
el
viento
es
un
carrusel.
And
the
wind
is
a
carousel.
Por
muros
se
sube
el
humo
Smoke
rises
up
the
walls
Por
llanos
se
va
el
corcel
A
steed
races
across
the
plains
Galopa
el
agua
del
río
The
water
of
the
river
gallops
No
la
pueden
detener.
They
cannot
stop
it.
La
nube
que
emprende
el
vuelo
The
cloud
that
takes
flight
Una
rosa
va
a
encender
Will
light
a
rose
El
niño
encontró
la
huella
The
child
found
the
footprint
Y
en
el
sol
su
redondel.
And
its
roundness
in
the
sun.
El
niño
pidió
una
estrella
The
child
asked
for
a
star
Adentro
de
un
cascabel
Inside
a
jingle
bell
La
quiere
para
su
padre.
He
wants
it
for
his
father.
Si
vuelve
jugar
con
él.
If
he
comes
back
to
play
with
him.
La
casa
alumbra
el
camino
The
house
lights
the
way
Lucerito
de
papel
Paper
lantern
La
puerta
se
abre
despacio
The
door
opens
slowly
A
la
sombra
de
un
laurel
In
the
shade
of
a
laurel
Soñando
que
el
sueño
pasa
Dreaming
that
the
dream
passes
La
vida
empieza
a
correr
Life
begins
to
run
Que
juntos
están
de
nuevo
That
they
are
together
again
Y
el
mundo
va
a
amanecer.
And
the
world
will
dawn.
El
niño
y
el
padre
saben
The
child
and
the
father
know
Que
el
fuego
se
va
a
encender
That
the
fire
will
ignite
Las
penas
se
acaban
padre
Your
sorrows
will
end,
my
father
Se
acaba
el
anochecer.
The
night
will
end.
La
nube
pidió
una
estrella
The
cloud
asked
for
a
star
Adentro
de
un
cascabel
Inside
a
jingle
bell
La
quiere
para
su
padre.
She
wants
it
for
her
father.
¿Volverá
a
jugar
con
él?
Will
he
come
back
to
play
with
her?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Alegría
Альбом
35 Años
дата релиза
15-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.