Quilla - A Million Broken Bikes - перевод текста песни на немецкий

A Million Broken Bikes - Quillaперевод на немецкий




A Million Broken Bikes
Eine Million kaputte Fahrräder
Ouuuuuu aaaa ouuuu...
Ouuuuuu aaaa ouuuu...
I have a million broken bikes in the alleyways of my heart
Ich habe eine Million kaputte Fahrräder in den Gassen meines Herzens
I have a million electrical lines in the branches of my heart
Ich habe eine Million elektrische Leitungen in den Ästen meines Herzens
I have a million crawling worms in the compost of my heart
Ich habe eine Million kriechende Würmer im Kompost meines Herzens
I have a million broken bikes in the alleyways of my heart, singing
Ich habe eine Million kaputte Fahrräder in den Gassen meines Herzens, singend
Ouuuuuu aaaa ouuuu...
Ouuuuuu aaaa ouuuu...
Ouuuuuuu aaaa eeee aaaaahhh...
Ouuuuuuu aaaa eeee aaaaahhh...
We want to find a new home, we want to find a new home
Wir wollen ein neues Zuhause finden, wir wollen ein neues Zuhause finden
We want to find a new home, we want to find a new home
Wir wollen ein neues Zuhause finden, wir wollen ein neues Zuhause finden
...Ouuuuu...
...Ouuuuu...
Ouuuuuu aaaa ouuuu...
Ouuuuuu aaaa ouuuu...
I have a million clear-cut trees in the desert of my heart
Ich habe eine Million kahlgeschlagene Bäume in der Wüste meines Herzens
I have a million tailing ponds in the tarsands of my heart
Ich habe eine Million Absetzbecken in den Teersanden meines Herzens
I have a million marching ants in the jungle of my heart
Ich habe eine Million marschierende Ameisen im Dschungel meines Herzens
I have a million treeplanters in the forest of my heart, singing
Ich habe eine Million Baumpflanzer im Wald meines Herzens, singend
Ouuuuuu aaaa ouuuu...
Ouuuuuu aaaa ouuuu...
Ouuuuuuu aaaa eeee aaaaahhh...
Ouuuuuuu aaaa eeee aaaaahhh...
We want to breathe the air again, again
Wir wollen wieder die Luft atmen, wieder
We want to breathe the air again, again, again, again!
Wir wollen wieder die Luft atmen, wieder, wieder, wieder!
...Again... again... again
...Wieder... wieder... wieder
I have a million hieroglyphs in the chambers of my heart
Ich habe eine Million Hieroglyphen in den Kammern meines Herzens
I have a million praying cats in the pyramids of my heart
Ich habe eine Million betende Katzen in den Pyramiden meines Herzens
I have a million glowing orbs in the temples of my heart
Ich habe eine Million leuchtende Kugeln in den Tempeln meines Herzens
I have a million hieroglyphs in the chambers of my heart, singing
Ich habe eine Million Hieroglyphen in den Kammern meines Herzens, singend
We hold the mysteries of the universe
Wir bergen die Geheimnisse des Universums
We hold the mysteries of the universe
Wir bergen die Geheimnisse des Universums
We hold the mysteries of the universe
Wir bergen die Geheimnisse des Universums





Авторы: Anna Luisa Daigneault, Joshua A Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.