Текст и перевод песни Quim Barreiros - Aeroporto do Mosquito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aeroporto do Mosquito
Mosquito Airport
Eu
conheço
um
camarada
que
é
muito
vaidoso
I
know
a
guy
who's
really
vain
Mas
está
ficando
careca,
e
pra
ele
isso
é
penoso
But
he's
going
bald,
and
it's
driving
him
insane
Compra
todos
os
remédios
pra
salvar
os
seus
cabelos
He
buys
every
cure
to
save
his
hair
Mas
não
adianta
nada
quando
olha
no
espelho
But
it's
all
in
vain
when
he
looks
in
the
mirror
Sua
careca
é
mais
lisa
do
que
bola
de
boliche
His
bald
head
is
smoother
than
a
bowling
ball
Às
vezes
até
parece
aquele
pão
de
sanduíche
Sometimes
it
even
looks
like
a
sandwich
bun
Dizem
que
é
dos
carecas
que
as
mulheres
gostam
mais
They
say
women
like
bald
men
more
Não
concordo
com
o
provérbio
que
o
povo
cantou
demais.
I
disagree
with
the
proverb
that
people
sang
too
much,
Aeroporto
de
mosquito,
capacete
espacial
Mosquito
airport,
space
helmet
O
careca
tem
cabelo
na
nuca
e
na
lateral
The
bald
man
has
hair
on
the
back
of
his
head
and
on
the
side
Até
parece
o
kojak,
cabeça
de
lua
cheia
He
even
looks
like
Kojak,
full
moon
head
Se
ele
não
se
cuidar,
vai
cai
o
resto
da
teia.
If
he
doesn't
take
care
of
himself,
the
rest
of
the
web
will
fall
out.
Todo
o
lugar
que
ele
chega,
sempre
sai
uma
piada
Everywhere
he
goes,
there's
always
a
joke
Leva
um
tapinha
na
testa
e
o
povo
cai
na
risada
He
gets
a
little
tap
on
the
head
and
people
start
laughing
Se
ele
sai
na
janela,
sua
careca
reluz
If
he
goes
out
the
window,
his
bald
head
shines
E
os
meninos
falam:
Mãe,
olha
o
ovo
de
avestruz!!
And
the
kids
say:
Mom,
look
at
the
ostrich
egg!
Vai
de
peruca
no
clube
e
mergulha
na
piscina
He
goes
to
the
club
in
a
wig
and
dives
into
the
pool
A
careca
vai
pra
baixo
e
a
peruca
fica
em
cima
The
bald
head
goes
down
and
the
wig
stays
on
top
Põe
um
boné
na
cabeça
pra
careca
disfarçar
Put
a
cap
on
your
head
to
disguise
the
bald
spot
Mas
o
vento
passa
e
leva
e
o
povo
volta
a
cantar.
But
the
wind
blows
it
away
and
people
start
singing
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Alves Dos Santos, Bibiana Machado, Marcio Camilo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.