Текст и перевод песни Quim Barreiros - Bacalhau À Portuguesa
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Maria
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Мария
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Mariazinha
deixa-me
ir
à
cozinha
Мариуполь
разреши
мне
пойти
на
кухню
Deixa-me
ir
à
cozinha
Позволь
мне
пойти
на
кухню.
P'ra
cheirar
teu
bacalhau
* Чтобы
понюхать
твою
треску
*
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Maria
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Мария
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Mariazinha
deixa-me
ir
à
cozinha
Мариуполь
разреши
мне
пойти
на
кухню
Deixa-me
ir
à
cozinha
Позволь
мне
пойти
на
кухню.
P'ra
cheirar
teu
bacalhau
* Чтобы
понюхать
твою
треску
*
Teu
bacalhau
é
mesmo
uma
beleza
Твоя
треска
действительно
красавица
És
a
portuguesa
com
teu
prato
especial
Ты
португалец
со
своим
особенным
блюдом
Se
o
cheiro
é
bom
mais
gostoso
é
o
cozido
Если
запах
хороший,
то
вкуснее
запеченный.
É
o
prato
preferido
do
povo
de
Portugal
Это
любимое
блюдо
португальцев.
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Maria
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Мария
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Mariazinha
deixa-me
ir
à
cozinha
Мариуполь
разреши
мне
пойти
на
кухню
Deixa-me
ir
à
cozinha
Позволь
мне
пойти
на
кухню.
P'ra
cheirar
teu
bacalhau
* Чтобы
понюхать
твою
треску
*
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Maria
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Мария
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Mariazinha
deixa-me
ir
à
cozinha
Мариуполь
разреши
мне
пойти
на
кухню
Deixa-me
ir
à
cozinha
Позволь
мне
пойти
на
кухню.
P'ra
cheirar
teu
bacalhau
* Чтобы
понюхать
твою
треску
*
Teu
bacalhau
demolhadinho
Твоя
грязная
треска
Diz-me
se
é
da
Noruega
ou
aqui
de
Portugal
Скажи
мне,
Ты
из
Норвегии
или
из
Португалии.
Mariazinha
deixa-mo
cheirar
Мариуполь
позволяет
понюхать
Que
coisa
tão
gostosa,
nunca
cheirei
nada
igual
Это
так
вкусно,
я
никогда
не
нюхал
ничего
подобного.
Aí,
quero
cheirar
teu
bacalhau
Maria
* Я
хочу
понюхать
твою
треску
* Мария
Deixar
cheirar
teu
bacalhau
Пусть
пахнет
треской
Mariazinha
deixa-me
ir
à
cozinha
Мариуполь
разреши
мне
пойти
на
кухню
Deixa-me
ir
à
cozinha
Позволь
мне
пойти
на
кухню.
P'ra
cheirar
teu
bacalhau
* Чтобы
понюхать
твою
треску
*
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Maria
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Мария
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Mariazinha
deixa-me
ir
à
cozinha
Мариуполь
разреши
мне
пойти
на
кухню
Deixa-me
ir
à
cozinha
Позволь
мне
пойти
на
кухню.
P'ra
cheirar
teu
bacalhau
* Чтобы
понюхать
твою
треску
*
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Maria
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Мария
Deixar
cheirar
teu
bacalhau
Пусть
пахнет
треской
Mariazinha
deixa-me
ir
à
cozinha
Мариуполь
разреши
мне
пойти
на
кухню
Deixa-me
ir
à
cozinha
Позволь
мне
пойти
на
кухню.
P'ra
cheirar
teu
bacalhau
* Чтобы
понюхать
твою
треску
*
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Maria
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Мария
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Mariazinha
deixa-me
ir
à
cozinha
Мариуполь
разреши
мне
пойти
на
кухню
Deixa-me
ir
à
cozinha
Позволь
мне
пойти
на
кухню.
P'ra
cheirar
teu
bacalhau
* Чтобы
понюхать
твою
треску
*
Teu
bacalhau
é
mesmo
uma
beleza
Твоя
треска
действительно
красавица
És
a
portuguesa
com
teu
prato
especial
Ты
португалец
со
своим
особенным
блюдом
Se
o
cheiro
é
bom
mais
gostoso
é
o
cozido
Если
запах
хороший,
то
вкуснее
запеченный.
É
o
prato
preferido
do
povo
de
Portugal
Это
любимое
блюдо
португальцев.
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Maria
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Мария
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Mariazinha
deixa-me
ir
à
cozinha
Мариуполь
разреши
мне
пойти
на
кухню
Deixa-me
ir
à
cozinha
Позволь
мне
пойти
на
кухню.
P'ra
cheirar
teu
bacalhau
* Чтобы
понюхать
твою
треску
*
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Maria
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Мария
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Mariazinha
deixa-me
ir
à
cozinha
Мариуполь
разреши
мне
пойти
на
кухню
Deixa-me
ir
à
cozinha
Позволь
мне
пойти
на
кухню.
P'ra
cheirar
teu
bacalhau
* Чтобы
понюхать
твою
треску
*
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Maria
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Мария
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Mariazinha
deixa-me
ir
à
cozinha
Мариуполь
разреши
мне
пойти
на
кухню
Deixa-me
ir
à
cozinha
Позволь
мне
пойти
на
кухню.
P'ra
cheirar
teu
bacalhau
* Чтобы
понюхать
твою
треску
*
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Maria
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Мария
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Mariazinha
deixa-me
ir
à
cozinha
Мариуполь
разреши
мне
пойти
на
кухню
Deixa-me
ir
à
cozinha
Позволь
мне
пойти
на
кухню.
P'ra
cheirar
teu
bacalhau
* Чтобы
понюхать
твою
треску
*
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Maria
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Мария
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Mariazinha
deixa-me
ir
à
cozinha
Мариуполь
разреши
мне
пойти
на
кухню
Deixa-me
ir
à
cozinha
Позволь
мне
пойти
на
кухню.
P'ra
cheirar
teu
bacalhau
* Чтобы
понюхать
твою
треску
*
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Maria
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Мария
Quero
cheirar
teu
bacalhau
Я
хочу
понюхать
твою
треску
Mariazinha
deixa-me
ir
à
cozinha
Мариуполь
разреши
мне
пойти
на
кухню
Deixa-me
ir
à
cozinha
Позволь
мне
пойти
на
кухню.
P'ra
cheirar
teu
bacalhau
* Чтобы
понюхать
твою
треску
*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quim Barreiros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.