Текст и перевод песни Quim Barreiros - Depois da Uma
Quando
chego
à
minha
casa
do
trabalho
Когда
приезжаю
в
моем
доме,
работы
Depois
dos
compromissos
eu
quero
é
relaxar
После
встречи
я
хочу
отдохнуть
Tomo
o
meu
banho,
bebo
um
cafezinho
quente
Принимаю
ванну,
пить
кофе,
горячий
Oiço
música
ambiente
no
conforto
do
meu
lar
Слышу,
музыка
в
комфорте
мой
дом
Minha
mulher
espera
bem
perfumada
Моя
жена
надеется,
хорошо
ароматный
E
começa
à
desgarrada
e
o
tempo
passa
a
voar
И
начинается
в
вырвана
и
проходит
время
летать
Dá
meia-noite,
nem
nos
lembramos
da
fome
Полунощница,
ни
мы
помним
голод
Só
depois
da
1:00h
é
que
a
gente
vai
jantar
Только
после
того,
как
1:00,
что
нами
будете
обедать
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
Depois
da
uma,
depois
da
uma
После,
после
одного
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
Depois
da
uma,
depois
da
uma
После,
после
одного
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
O
jantar
sou
eu
que
faço,
a
cozinha
ela
que
arruma
Ужин
я
делаю,
на
кухне
она
находит
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
O
jantar
sou
eu
que
faço,
a
cozinha
ela
que
arruma
Ужин
я
делаю,
на
кухне
она
находит
Eu
não
dispenso
o
meu
jantar
caseiro
Я
не
обходиться
мой
домашний
обед
Ele
tem
todo
o
tempero
da
nossa
grande
paixão
Он
имеет
все
специи
наша
большая
страсть
Nosso
petisco
é
muito
bem
temperado
Наш
лакомый
кусок,
это
очень
хорошо
закаленное
Uma
pitada
de
pecado
e
outra
de
sedução
Намек
на
грех
и
другой
обольщения
Enquanto
o
fogo
esquenta
o
fundo
da
panela
В
то
время
как
огонь
согревает
дно
кастрюли
Eu
esquento
o
fogo
dela
mexendo
bem
devagar
Я
esquento
ее
огонь,
помешивая,
медленно
E
é
por
isso
que
o
nosso
jantar
demora
И
именно
поэтому
наш
ужин
занимает
E
só
depois
da
1:00h
é
que
a
gente
vai
jantar
И
только
после
того,
как
1:00,
что
нами
будете
обедать
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
Depois
da
uma,
depois
da
uma
После,
после
одного
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
Depois
da
uma,
depois
da
uma
После,
после
одного
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
O
jantar
sou
eu
que
faço,
a
cozinha
ela
que
arruma
Ужин
я
делаю,
на
кухне
она
находит
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
O
jantar
sou
eu
que
faço,
a
cozinha
ela
que
arruma
Ужин
я
делаю,
на
кухне
она
находит
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
Depois
da
uma,
depois
da
uma
После,
после
одного
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
Depois
da
uma,
depois
da
uma
После,
после
одного
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
O
jantar
sou
eu
que
faço,
a
cozinha
ela
que
arruma
Ужин
я
делаю,
на
кухне
она
находит
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
O
jantar
sou
eu
que
faço,
a
cozinha
ela
que
arruma
Ужин
я
делаю,
на
кухне
она
находит
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
Depois
da
uma,
depois
da
uma
После,
после
одного
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
Depois
da
uma,
depois
da
uma
После,
после
одного
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
O
jantar
sou
eu
que
faço,
a
cozinha
ela
que
arruma
Ужин
я
делаю,
на
кухне
она
находит
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
O
jantar
sou
eu
que
faço,
a
cozinha
ela
que
arruma
Ужин
я
делаю,
на
кухне
она
находит
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
Depois
da
uma,
depois
da
uma
После,
после
одного
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
Depois
da
uma,
depois
da
uma
После,
после
одного
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
O
jantar
sou
eu
que
faço,
a
cozinha
ela
que
arruma
Ужин
я
делаю,
на
кухне
она
находит
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
O
jantar
sou
eu
que
faço,
a
cozinha
ela
que
arruma
Ужин
я
делаю,
на
кухне
она
находит
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
Depois
da
uma,
depois
da
uma
После,
после
одного
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
Depois
da
uma,
depois
da
uma
После,
после
одного
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
O
jantar
sou
eu
que
faço,
a
cozinha
ela
que
arruma
Ужин
я
делаю,
на
кухне
она
находит
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
O
jantar
sou
eu
que
faço,
a
cozinha
ela
que
arruma
Ужин
я
делаю,
на
кухне
она
находит
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
Depois
da
uma,
depois
da
uma
После,
после
одного
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
Depois
da
uma,
depois
da
uma
После,
после
одного
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
O
jantar
sou
eu
que
faço,
a
cozinha
ela
que
arruma
Ужин
я
делаю,
на
кухне
она
находит
A
gente
vai
jantar
depois
da
uma
- И
у
нас
будет
ужин,
после
одного
O
jantar
sou
eu
que
faço,
a
cozinha
ela
que
arruma
Ужин
я
делаю,
на
кухне
она
находит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Rios, Matogrosso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.