Текст и перевод песни Quim Barreiros - Insónia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tua
mulher
não
dorme
mais,
passa
a
noite
acordada
Your
wife
doesn't
sleep
anymore,
she
spends
the
night
awake
Tem
noite
que
dá
uma,
tem
noite
que
dá
duas
Some
nights
she
gives
one,
some
nights
she
gives
two
Tem
noite
que
dá
três,
horas
da
madrugada
Some
nights
she
gives
three,
hours
into
the
early
morning
Tua
mulher
não
dorme
mais,
passa
a
noite
acordada
Your
wife
doesn't
sleep
anymore,
she
spends
the
night
awake
Tem
noite
que
dá
uma,
tem
noite
que
dá
duas
Some
nights
she
gives
one,
some
nights
she
gives
two
Tem
noite
que
dá
três,
horas
da
madrugada
Some
nights
she
gives
three,
hours
into
the
early
morning
Sua
doença,
ninguém
vai
descobrir
Her
illness,
no
one
will
discover
Enquanto
não
dá
uma,
não
consegue
dormir
Until
she
gives
one,
she
can't
sleep
Esta
semana,
sabes
o
que
ela
fez?
This
week,
do
you
know
what
she
did?
Deitou-se
depois
das
duas
She
went
to
bed
after
two
Só
dormiu
quando
deu
três
Only
slept
when
she
gave
three
Tua
mulher
não
dorme
mais,
passa
a
noite
acordada
Your
wife
doesn't
sleep
anymore,
she
spends
the
night
awake
Tem
noite
que
dá
uma,
tem
noite
que
dá
duas
Some
nights
she
gives
one,
some
nights
she
gives
two
Tem
noite
que
dá
três,
horas
da
madrugada
Some
nights
she
gives
three,
hours
into
the
early
morning
Tua
mulher
não
dorme
mais,
passa
a
noite
acordada
Your
wife
doesn't
sleep
anymore,
she
spends
the
night
awake
Tem
noite
que
dá
uma,
tem
noite
que
dá
duas
Some
nights
she
gives
one,
some
nights
she
gives
two
Tem
noite
que
dá
três,
horas
da
madrugada
Some
nights
she
gives
three,
hours
into
the
early
morning
Sua
doença,
ninguém
vai
descobrir
Her
illness,
no
one
will
discover
Enquanto
não
dá
uma,
não
consegue
dormir
Until
she
gives
one,
she
can't
sleep
Esta
semana,
sabes
o
que
ela
fez?
This
week,
do
you
know
what
she
did?
Deitou-se
depois
das
duas
She
went
to
bed
after
two
Só
dormiu
quando
deu
três
Only
slept
when
she
gave
three
Tua
mulher
não
dorme
mais,
passa
a
noite
acordada
Your
wife
doesn't
sleep
anymore,
she
spends
the
night
awake
Tem
noite
que
dá
uma,
tem
noite
que
dá
duas
Some
nights
she
gives
one,
some
nights
she
gives
two
Tem
noite
que
dá
três,
horas
da
madrugada
Some
nights
she
gives
three,
hours
into
the
early
morning
Tua
mulher
não
dorme
mais,
passa
a
noite
acordada
Your
wife
doesn't
sleep
anymore,
she
spends
the
night
awake
Tem
noite
que
dá
uma,
tem
noite
que
dá
duas
Some
nights
she
gives
one,
some
nights
she
gives
two
Tem
noite
que
dá
três,
horas
da
madrugada
Some
nights
she
gives
three,
hours
into
the
early
morning
Sua
doença,
ninguém
vai
descobrir
Her
illness,
no
one
will
discover
Enquanto
não
dá
uma,
não
consegue
dormir
Until
she
gives
one,
she
can't
sleep
Esta
semana,
sabes
o
que
ela
fez?
This
week,
do
you
know
what
she
did?
Deitou-se
depois
das
duas
She
went
to
bed
after
two
Só
dormiu
quando
deu
três
Only
slept
when
she
gave
three
Tua
mulher
não
dorme
mais,
passa
a
noite
acordada
Your
wife
doesn't
sleep
anymore,
she
spends
the
night
awake
Tem
noite
que
dá
uma,
tem
noite
que
dá
duas
Some
nights
she
gives
one,
some
nights
she
gives
two
Tem
noite
que
dá
três,
horas
da
madrugada
Some
nights
she
gives
three,
hours
into
the
early
morning
Tua
mulher
não
dorme
mais,
passa
a
noite
acordada
Your
wife
doesn't
sleep
anymore,
she
spends
the
night
awake
Tem
noite
que
dá
uma,
tem
noite
que
dá
duas
Some
nights
she
gives
one,
some
nights
she
gives
two
Tem
noite
que
dá
três,
horas
da
madrugada
Some
nights
she
gives
three,
hours
into
the
early
morning
Sua
doença,
ninguém
vai
descobrir
Her
illness,
no
one
will
discover
Enquanto
não
dá
uma,
não
consegue
dormir
Until
she
gives
one,
she
can't
sleep
Esta
semana,
sabes
o
que
ela
fez?
This
week,
do
you
know
what
she
did?
Deitou-se
depois
das
duas
She
went
to
bed
after
two
Só
dormiu
quando
deu
três
Only
slept
when
she
gave
three
Eh
he
he
isso
aí
bicho
Eh
he
he
that's
it
man
Tua
mulher
não
dorme
mais,
passa
a
noite
acordada
Your
wife
doesn't
sleep
anymore,
she
spends
the
night
awake
Tem
noite
que
dá
uma,
tem
noite
que
dá
duas
Some
nights
she
gives
one,
some
nights
she
gives
two
Tem
noite
que
dá
três,
horas
da
madrugada
Some
nights
she
gives
three,
hours
into
the
early
morning
Tua
mulher
não
dorme
mais,
passa
a
noite
acordada
Your
wife
doesn't
sleep
anymore,
she
spends
the
night
awake
Tem
noite
que
dá
uma,
tem
noite
que
dá
duas
Some
nights
she
gives
one,
some
nights
she
gives
two
Tem
noite
que
dá
três,
horas
da
madrugada
Some
nights
she
gives
three,
hours
into
the
early
morning
Tua
mulher
não
dorme
mais,
passa
a
noite
acordada
Your
wife
doesn't
sleep
anymore,
she
spends
the
night
awake
Tem
noite
que
dá
uma,
tem
noite
que
dá
duas
Some
nights
she
gives
one,
some
nights
she
gives
two
Tem
noite
que
dá
três,
horas
da
madrugada
Some
nights
she
gives
three,
hours
into
the
early
morning
Tua
mulher
não
dorme
mais,
passa
a
noite
acordada
Your
wife
doesn't
sleep
anymore,
she
spends
the
night
awake
Tem
noite
que
dá
uma,
tem
noite
que
dá
duas
Some
nights
she
gives
one,
some
nights
she
gives
two
Tem
noite
que
dá
três,
horas
da
madrugada
Some
nights
she
gives
three,
hours
into
the
early
morning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: João Lourenço, Zenilton
Альбом
Insónia
дата релиза
17-05-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.