Quim Barreiros - Marcha da Malta do Carvalho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quim Barreiros - Marcha da Malta do Carvalho




Marcha da Malta do Carvalho
March of the Carvalho Men
Eu não gosto de porrada
I don't like fighting
Com porrada me atrapalho
Fighting gets me in a mess
Quem quiser andar ao murro
Anyone who wants to fight
p'rá casa do Carvalho
Go to Carvalho's house
(X2)
(X2)
Meu pai era sapateiro
My father was a shoemaker
Homem forte e de trabalho
A strong and hard-working man
Punha sempre meias-solas
He always put half-soles
Com a cabeça do pai dele
With his father's head
Eu não gosto de porrada
I don't like fighting
Com porrada me atrapalho
Fighting gets me in a mess
Quem quiser andar ao murro
Anyone who wants to fight
p'rá casa do Carvalho
Go to Carvalho's house
(X2)
(X2)
Eu sou natural de Pegas
I am a native of Pegas
Foi em Pegas que eu nasci
It was in Pegas that I was born
É tão longe daqui a Pegas
Pegas is as far from here
Como de Pegas aqui
As Pegas is from here
Eu não gosto de porrada
I don't like fighting
Com porrada me atrapalho
Fighting gets me in a mess
Quem quiser andar ao murro
Anyone who wants to fight
p'rá casa do Carvalho
Go to Carvalho's house
(X2)
(X2)
A mulher do Lourenço
Lourenço's wife
É uma bela mulher
Is a beautiful woman
os ossos ao marido
She gives her husband the bones
E a febra a quem ela quer
And the fever to whomever she wants
Eu não gosto de porrada
I don't like fighting
Com porrada me atrapalho
Fighting gets me in a mess
Quem quiser andar ao murro
Anyone who wants to fight
p'rá casa do Carvalho
Go to Carvalho's house
(X2)
(X2)
Eu não gosto de porrada
I don't like fighting
Com porrada me atrapalho
Fighting gets me in a mess
Quem quiser andar ao murro
Anyone who wants to fight
p'rá casa do Carvalho
Go to Carvalho's house
(X2)
(X2)
Quando eu andava na guerra
When I was in the war
Na campanha do Buçaco
In the Buçaco campaign
Levei um tiro no olho
I was shot in the eye
Ainda tenho o buraco
I still have the hole here
Eu não gosto de porrada
I don't like fighting
Com porrada me atrapalho
Fighting gets me in a mess
Quem quiser andar ao murro
Anyone who wants to fight
p'rá casa do Carvalho
Go to Carvalho's house
(X2)
(X2)
Por causa dum caprichinho
Because of a whim
Eu bulhei com a minha prima
I messed with my cousin
Andámos meia-hora
We went at it for half an hour
Eu por baixo, ela por cima
Me on the bottom, her on top
Eu não gosto de porrada
I don't like fighting
Com porrada me atrapalho
Fighting gets me in a mess
Quem quiser andar ao murro
Anyone who wants to fight
p'rá casa do Carvalho
Go to Carvalho's house
(X2)
(X2)
As calças que eu te mandei
The pants that I sent you
Pagaste-as com notas falsas
You paid for them with fake bills
Ou tu me mandas a massa
Either you send me the money
Ou tens que arrear as calças
Or you'll have to lower your pants
Eu não gosto de porrada
I don't like fighting
Com porrada me atrapalho
Fighting gets me in a mess
Quem quiser andar ao murro
Anyone who wants to fight
p'rá casa do Carvalho
Go to Carvalho's house
(Repetir até à exaustão)
(Repeat until exhaustion)





Авторы: Quim Barreiros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.