Quim Barreiros - O Lobisomem - перевод текста песни на английский

O Lobisomem - Quim Barreirosперевод на английский




O Lobisomem
The Werewolf
Sentados à lareira
Sitting by the fireplace
no serão da casa da quêlha
On a night at the old lady's house
os mais velhos contavam
The elders would tell
histórias do arco-da-velha.
Stories of the rainbow.
Ao colo da minha mãe
On my mother's lap
eu ouvia, com medo
I would listen, scared
aquelas velhas lendas
To those old legends
até pediam segredo.
Until they asked me to keep it a secret.
O segredo era o Mário
The secret was Mário
o filho do Colmeia
Colmeia's son
diziam é lobisomem
They said he's a werewolf
nas noites de lua cheia.
On nights with a full moon.
Meio lobo meio homem
Half wolf, half man
era assim que ele ficava.
That's how he would become.
E se alguém o 'micava '
And if anyone 'saw' him
ele corria e gritava.
He would run and scream.
Eu sou o lobisomem
I am the werewolf
tenho fome, quem me quer?
I'm hungry, who wants me?
Eu tanto cômo homem
I eat like a man
como cômo uma mulher.
As well as like a woman.
Eu sou o lobisomem
I am the werewolf
tenho fome, quem me quer?
I'm hungry, who wants me?
Eu tanto cômo homem
I eat like a man
como cômo uma mulher.
As well as like a woman.
Sentados à lareira
Sitting by the fireplace
no serão da casa da quêlha
On a night at the old lady's house
os mais velhos contavam
The elders would tell
histórias do arco-da-velha.
Stories of the rainbow.
Ao colo da minha mãe
On my mother's lap
eu ouvia, com medo
I would listen, scared
aquelas velhas lendas
To those old legends
até pediam segredo.
Until they asked me to keep it a secret.
O segredo era o Mário
The secret was Mário
o filho do Colmeia
Colmeia's son
diziam é lobisomem
They said he's a werewolf
nas noites de lua cheia.
On nights with a full moon.
Meio lobo meio homem
Half wolf, half man
era assim que ele ficava.
That's how he would become.
E se alguém o 'micava '
And if anyone 'saw' him
ele corria e gritava.
He would run and scream.
Eu sou o lobisomem
I am the werewolf
tenho fome, quem me quer?
I'm hungry, who wants me?
Eu tanto cômo homem
I eat like a man
como cômo uma mulher.
As well as like a woman.
Eu sou o lobisomem
I am the werewolf
tenho fome, quem me quer?
I'm hungry, who wants me?
Eu tanto cômo homem
I eat like a man
como cômo uma mulher.
As well as like a woman.





Авторы: Quim Barreiros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.