Текст и перевод песни Quim Barreiros - O Lobisomem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentados
à
lareira
Sitting
by
the
fireplace
No
serão
da
casa
da
quêlha
On
a
night
at
the
old
lady's
house
Os
mais
velhos
contavam
The
elders
would
tell
Histórias
do
arco-da-velha.
Stories
of
the
rainbow.
Ao
colo
da
minha
mãe
On
my
mother's
lap
Eu
ouvia,
com
medo
I
would
listen,
scared
Aquelas
velhas
lendas
To
those
old
legends
Até
pediam
segredo.
Until
they
asked
me
to
keep
it
a
secret.
O
segredo
era
o
Mário
The
secret
was
Mário
O
filho
do
Zé
Colmeia
Zé
Colmeia's
son
Diziam
é
lobisomem
They
said
he's
a
werewolf
Nas
noites
de
lua
cheia.
On
nights
with
a
full
moon.
Meio
lobo
meio
homem
Half
wolf,
half
man
Era
assim
que
ele
ficava.
That's
how
he
would
become.
E
se
alguém
o
'micava
'
And
if
anyone
'saw'
him
Ele
corria
e
gritava.
He
would
run
and
scream.
Eu
sou
o
lobisomem
I
am
the
werewolf
Tenho
fome,
quem
me
quer?
I'm
hungry,
who
wants
me?
Eu
tanto
cômo
homem
I
eat
like
a
man
Como
cômo
uma
mulher.
As
well
as
like
a
woman.
Eu
sou
o
lobisomem
I
am
the
werewolf
Tenho
fome,
quem
me
quer?
I'm
hungry,
who
wants
me?
Eu
tanto
cômo
homem
I
eat
like
a
man
Como
cômo
uma
mulher.
As
well
as
like
a
woman.
Sentados
à
lareira
Sitting
by
the
fireplace
No
serão
da
casa
da
quêlha
On
a
night
at
the
old
lady's
house
Os
mais
velhos
contavam
The
elders
would
tell
Histórias
do
arco-da-velha.
Stories
of
the
rainbow.
Ao
colo
da
minha
mãe
On
my
mother's
lap
Eu
ouvia,
com
medo
I
would
listen,
scared
Aquelas
velhas
lendas
To
those
old
legends
Até
pediam
segredo.
Until
they
asked
me
to
keep
it
a
secret.
O
segredo
era
o
Mário
The
secret
was
Mário
O
filho
do
Zé
Colmeia
Zé
Colmeia's
son
Diziam
é
lobisomem
They
said
he's
a
werewolf
Nas
noites
de
lua
cheia.
On
nights
with
a
full
moon.
Meio
lobo
meio
homem
Half
wolf,
half
man
Era
assim
que
ele
ficava.
That's
how
he
would
become.
E
se
alguém
o
'micava
'
And
if
anyone
'saw'
him
Ele
corria
e
gritava.
He
would
run
and
scream.
Eu
sou
o
lobisomem
I
am
the
werewolf
Tenho
fome,
quem
me
quer?
I'm
hungry,
who
wants
me?
Eu
tanto
cômo
homem
I
eat
like
a
man
Como
cômo
uma
mulher.
As
well
as
like
a
woman.
Eu
sou
o
lobisomem
I
am
the
werewolf
Tenho
fome,
quem
me
quer?
I'm
hungry,
who
wants
me?
Eu
tanto
cômo
homem
I
eat
like
a
man
Como
cômo
uma
mulher.
As
well
as
like
a
woman.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quim Barreiros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.