Quim Barreiros - Riacho da Pedreira - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quim Barreiros - Riacho da Pedreira




Riacho da Pedreira
Ручей Педрейра
Abre as pedras, meu amor
Раздвинь камни, моя любимая,
É que o peixe esconde quando o pescador
Там рыба прячется, когда видит рыбака.
Abre as pedras, meu amor
Раздвинь камни, моя любимая,
É que o peixe esconde quando o pescador
Там рыба прячется, когда видит рыбака.
Eu pescava no riacho da pedreira
Я рыбачил в ручье Педрейра,
Vendendo peixe na feira e eu criei a criançada
Продавал рыбу на рынке и вырастил детей.
Comendo peixe todo o mundo ficou forte
Ели рыбу, все стали сильными,
Pois, eu tive muita sorte com a minha mulher amada
Ведь мне очень повезло с моей любимой женой.
Minha mulher um dia foi pescar
Моя жена однажды пошла на рыбалку,
Mas o riacho da pedreira tinha pedra p'ra zangar
Но в ручье Педрейра были камни, о которые можно было пораниться.
Ela tinha medo de pôr a mão na toca
Она боялась сунуть руку в нору,
E eu dizia: Carlota é que o peixe está
А я говорил: "Карлота, там рыба!".
E entre as pedras não tem cobra tem peixe
А между камнями нет змей, только рыба,
Se quiseres pegar algum
Если хочешь поймать,
Tens que fazer como eu mandar
Делай, как я скажу.
Abre as pedras, meu amor
Раздвинь камни, моя любимая,
É que o peixe esconde quando o pescador
Там рыба прячется, когда видит рыбака.
Abre as pedras, meu amor
Раздвинь камни, моя любимая,
É que o peixe esconde quando o pescador
Там рыба прячется, когда видит рыбака.
Eu pescava no riacho da pedreira
Я рыбачил в ручье Педрейра,
Vendendo peixe na feira e eu criei a criançada
Продавал рыбу на рынке и вырастил детей.
Comendo peixe todo o mundo ficou forte
Ели рыбу, все стали сильными,
Pois, eu tive muita sorte com a minha mulher amada
Ведь мне очень повезло с моей любимой женой.
Minha mulher um dia foi pescar
Моя жена однажды пошла на рыбалку,
Mas o riacho da pedreira tinha pedra p'ra zangar
Но в ручье Педрейра были камни, о которые можно было пораниться.
Ela tinha medo de pôr a mão na toca
Она боялась сунуть руку в нору,
E eu dizia: Carlota é que o peixe está
А я говорил: "Карлота, там рыба!".
E entre as pedras não tem cobra tem peixe
А между камнями нет змей, только рыба,
Se quiseres pegar algum
Если хочешь поймать,
Tens que fazer como eu mandar
Делай, как я скажу.
Abre as pedras, meu amor
Раздвинь камни, моя любимая,
É que o peixe esconde quando o pescador
Там рыба прячется, когда видит рыбака.
Abre as pedras, meu amor
Раздвинь камни, моя любимая,
É que o peixe esconde quando o pescador
Там рыба прячется, когда видит рыбака.
Abre as pedras, meu amor
Раздвинь камни, моя любимая,
É que o peixe esconde quando o pescador
Там рыба прячется, когда видит рыбака.
Abre as pedras, meu amor
Раздвинь камни, моя любимая,
É que o peixe esconde quando o pescador
Там рыба прячется, когда видит рыбака.
Eu pescava no riacho da pedreira
Я рыбачил в ручье Педрейра,
Vendendo peixe na feira e eu criei a criançada
Продавал рыбу на рынке и вырастил детей.
Comendo peixe todo o mundo ficou forte
Ели рыбу, все стали сильными,
Pois, eu tive muita sorte com a minha mulher amada
Ведь мне очень повезло с моей любимой женой.
Minha mulher um dia foi pescar
Моя жена однажды пошла на рыбалку,
Mas o riacho da pedreira tinha pedra p'ra zangar
Но в ручье Педрейра были камни, о которые можно было пораниться.
Ela tinha medo de pôr a mão na toca
Она боялась сунуть руку в нору,
E eu dizia: Carlota é que o peixe está
А я говорил: "Карлота, там рыба!".
E entre as pedras não tem cobra tem peixe
А между камнями нет змей, только рыба,
Se quiseres pegar algum
Если хочешь поймать,
Tens que fazer como eu mandar
Делай, как я скажу.
Abre as pedras, meu amor
Раздвинь камни, моя любимая,
É que o peixe esconde quando o pescador
Там рыба прячется, когда видит рыбака.
Abre as pedras, meu amor
Раздвинь камни, моя любимая,
É que o peixe esconde quando o pescador
Там рыба прячется, когда видит рыбака.
Abre as pedras, meu amor
Раздвинь камни, моя любимая,
É que o peixe esconde quando o pescador
Там рыба прячется, когда видит рыбака.
Abre as pedras, meu amor
Раздвинь камни, моя любимая,
É que o peixe esconde quando o pescador
Там рыба прячется, когда видит рыбака.
Abre as pedras, meu amor
Раздвинь камни, моя любимая,
É que o peixe esconde quando o pescador
Там рыба прячется, когда видит рыбака.
Abre as pedras, meu amor
Раздвинь камни, моя любимая,
É que o peixe esconde quando o pescador
Там рыба прячется, когда видит рыбака.
Abre as pedras, meu amor...
Раздвинь камни, моя любимая...





Авторы: Popular


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.