Текст и перевод песни Quim Barreiros - Riacho da Pedreira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riacho da Pedreira
Ручей Педрейра
Abre
as
pedras,
meu
amor
Раздвинь
камни,
моя
любимая,
É
aí
que
o
peixe
esconde
quando
vê
o
pescador
Там
рыба
прячется,
когда
видит
рыбака.
Abre
as
pedras,
meu
amor
Раздвинь
камни,
моя
любимая,
É
aí
que
o
peixe
esconde
quando
vê
o
pescador
Там
рыба
прячется,
когда
видит
рыбака.
Eu
pescava
no
riacho
da
pedreira
Я
рыбачил
в
ручье
Педрейра,
Vendendo
peixe
na
feira
e
eu
criei
a
criançada
Продавал
рыбу
на
рынке
и
вырастил
детей.
Comendo
peixe
todo
o
mundo
ficou
forte
Ели
рыбу,
все
стали
сильными,
Pois,
eu
tive
muita
sorte
com
a
minha
mulher
amada
Ведь
мне
очень
повезло
с
моей
любимой
женой.
Minha
mulher
um
dia
foi
pescar
Моя
жена
однажды
пошла
на
рыбалку,
Mas
o
riacho
da
pedreira
tinha
pedra
p'ra
zangar
Но
в
ручье
Педрейра
были
камни,
о
которые
можно
было
пораниться.
Ela
tinha
medo
de
pôr
a
mão
na
toca
Она
боялась
сунуть
руку
в
нору,
E
eu
dizia:
Carlota
é
aí
que
o
peixe
está
А
я
говорил:
"Карлота,
там
рыба!".
E
entre
as
pedras
não
tem
cobra
só
tem
peixe
А
между
камнями
нет
змей,
только
рыба,
Se
quiseres
pegar
algum
Если
хочешь
поймать,
Tens
que
fazer
como
eu
mandar
Делай,
как
я
скажу.
Abre
as
pedras,
meu
amor
Раздвинь
камни,
моя
любимая,
É
aí
que
o
peixe
esconde
quando
vê
o
pescador
Там
рыба
прячется,
когда
видит
рыбака.
Abre
as
pedras,
meu
amor
Раздвинь
камни,
моя
любимая,
É
aí
que
o
peixe
esconde
quando
vê
o
pescador
Там
рыба
прячется,
когда
видит
рыбака.
Eu
pescava
no
riacho
da
pedreira
Я
рыбачил
в
ручье
Педрейра,
Vendendo
peixe
na
feira
e
eu
criei
a
criançada
Продавал
рыбу
на
рынке
и
вырастил
детей.
Comendo
peixe
todo
o
mundo
ficou
forte
Ели
рыбу,
все
стали
сильными,
Pois,
eu
tive
muita
sorte
com
a
minha
mulher
amada
Ведь
мне
очень
повезло
с
моей
любимой
женой.
Minha
mulher
um
dia
foi
pescar
Моя
жена
однажды
пошла
на
рыбалку,
Mas
o
riacho
da
pedreira
tinha
pedra
p'ra
zangar
Но
в
ручье
Педрейра
были
камни,
о
которые
можно
было
пораниться.
Ela
tinha
medo
de
pôr
a
mão
na
toca
Она
боялась
сунуть
руку
в
нору,
E
eu
dizia:
Carlota
é
aí
que
o
peixe
está
А
я
говорил:
"Карлота,
там
рыба!".
E
entre
as
pedras
não
tem
cobra
só
tem
peixe
А
между
камнями
нет
змей,
только
рыба,
Se
quiseres
pegar
algum
Если
хочешь
поймать,
Tens
que
fazer
como
eu
mandar
Делай,
как
я
скажу.
Abre
as
pedras,
meu
amor
Раздвинь
камни,
моя
любимая,
É
aí
que
o
peixe
esconde
quando
vê
o
pescador
Там
рыба
прячется,
когда
видит
рыбака.
Abre
as
pedras,
meu
amor
Раздвинь
камни,
моя
любимая,
É
aí
que
o
peixe
esconde
quando
vê
o
pescador
Там
рыба
прячется,
когда
видит
рыбака.
Abre
as
pedras,
meu
amor
Раздвинь
камни,
моя
любимая,
É
aí
que
o
peixe
esconde
quando
vê
o
pescador
Там
рыба
прячется,
когда
видит
рыбака.
Abre
as
pedras,
meu
amor
Раздвинь
камни,
моя
любимая,
É
aí
que
o
peixe
esconde
quando
vê
o
pescador
Там
рыба
прячется,
когда
видит
рыбака.
Eu
pescava
no
riacho
da
pedreira
Я
рыбачил
в
ручье
Педрейра,
Vendendo
peixe
na
feira
e
eu
criei
a
criançada
Продавал
рыбу
на
рынке
и
вырастил
детей.
Comendo
peixe
todo
o
mundo
ficou
forte
Ели
рыбу,
все
стали
сильными,
Pois,
eu
tive
muita
sorte
com
a
minha
mulher
amada
Ведь
мне
очень
повезло
с
моей
любимой
женой.
Minha
mulher
um
dia
foi
pescar
Моя
жена
однажды
пошла
на
рыбалку,
Mas
o
riacho
da
pedreira
tinha
pedra
p'ra
zangar
Но
в
ручье
Педрейра
были
камни,
о
которые
можно
было
пораниться.
Ela
tinha
medo
de
pôr
a
mão
na
toca
Она
боялась
сунуть
руку
в
нору,
E
eu
dizia:
Carlota
é
aí
que
o
peixe
está
А
я
говорил:
"Карлота,
там
рыба!".
E
entre
as
pedras
não
tem
cobra
só
tem
peixe
А
между
камнями
нет
змей,
только
рыба,
Se
quiseres
pegar
algum
Если
хочешь
поймать,
Tens
que
fazer
como
eu
mandar
Делай,
как
я
скажу.
Abre
as
pedras,
meu
amor
Раздвинь
камни,
моя
любимая,
É
aí
que
o
peixe
esconde
quando
vê
o
pescador
Там
рыба
прячется,
когда
видит
рыбака.
Abre
as
pedras,
meu
amor
Раздвинь
камни,
моя
любимая,
É
aí
que
o
peixe
esconde
quando
vê
o
pescador
Там
рыба
прячется,
когда
видит
рыбака.
Abre
as
pedras,
meu
amor
Раздвинь
камни,
моя
любимая,
É
aí
que
o
peixe
esconde
quando
vê
o
pescador
Там
рыба
прячется,
когда
видит
рыбака.
Abre
as
pedras,
meu
amor
Раздвинь
камни,
моя
любимая,
É
aí
que
o
peixe
esconde
quando
vê
o
pescador
Там
рыба
прячется,
когда
видит
рыбака.
Abre
as
pedras,
meu
amor
Раздвинь
камни,
моя
любимая,
É
aí
que
o
peixe
esconde
quando
vê
o
pescador
Там
рыба
прячется,
когда
видит
рыбака.
Abre
as
pedras,
meu
amor
Раздвинь
камни,
моя
любимая,
É
aí
que
o
peixe
esconde
quando
vê
o
pescador
Там
рыба
прячется,
когда
видит
рыбака.
Abre
as
pedras,
meu
amor...
Раздвинь
камни,
моя
любимая...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Popular
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.