Quimby - Lámpát ha gyújtok - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quimby - Lámpát ha gyújtok




Lámpát ha gyújtok
Light the Light
Bölcső csöngettyű és templom harang
Childhood rattle and church bell
A jelenlét annyi, mint posztón a rang
The presence of existence as rank on a post
Kicsi pónikon lovagló kész életek
Ready-made lives riding on small ponies
Vagy az arcomba prüszkölő véletlenek
Or accidents that spray me in the face
No meg a gyerekkor kardfogú tigrisei
And the saber-toothed tigers of childhood
Apa taníts meg nagy vadat elejteni
Father, teach me to hunt large beasts
És ha kérdik, hogy mi végre mennyi idő
And if they ask me what for how much time
Tán egy perc, egy óra, vagy pár esztendő
Perhaps a minute, an hour, or a few years
De utolér a múlt mint a mögöttünk hagyott jövő
But the past catches up like the future we left behind
Cicomázd fel a sorsot, az mégiscsak előkelő
Dress up the fate, yet it is always elegant
Káprázat pusztán a történelem
History is merely illusion
Míg némán a vállára hajtom fejem
As I silently rest my head on your shoulder
Elringat, marasztal, egésszé gyúr
It lulls me, detains me, kneads me into wholeness
Aztán únottan szétszed, mint legót az úr
Then sadly takes me apart like a lord dismantles Lego
Mi csak lessük a boldogság lábnyomait
We merely watch for the footprints of happiness
És ha útközben találunk majd valamit
And if we find something on the way
Arra kígyóbőrként húzzuk az időt
We pull time over it like snakeskin
Még egy percet, egy órát, vagy pár esztendőt
For one more minute, one more hour, or a few more years
De utolér a múlt, mint a mögöttünk hagyott jövő
But the past catches up like the future we left behind
Cicomázd fel a sorsot az mégiscsak előkelő
Dress up the fate, yet it is always elegant
Lámpát ha gyújtok még jön bogár
If I light a lamp, bugs will gather
De az utolsó fényevő csak sötétet talál
But the final light-eater finds only darkness
Csak sötétet talál
Finds only darkness
Mint egy cipősdobozba szórt marék arany
Like a handful of gold scattered into a shoebox
Elrejtve annyira haszontalan
Hidden so thoroughly as to be useless
Az az emberi elmében bújkáló zaj
That human mind-noise that hides
A talpaink alatt nincs szilárd talaj
There's no solid ground beneath our feet
Ha a karodban nincsen már elég erő
If you no longer have enough strength in your arms
És a szívéhez nem láncol egy szerető
And no lover chains you to his heart
Sem az Istenek gomblyukán nem látni át
You can't see through the buttonhole of the Gods
Sem a nappal nem mutatja éjjel magát
And day does not reveal itself at night
De utolér a múlt mint a mögöttünk hagyott jövő
But the past catches up like the future we left behind
Cicomázd fel a sorsot az mégis csak előkelő
Dress up the fate, yet it is always elegant
Lámpát ha gyújtok még jön bogár
If I light a lamp, bugs will gather
De az utolsó fényevő csak sötétet talál
But the final light-eater finds only darkness
Csak sötétet talál
Finds only darkness





Авторы: Balanyi Szilárd, Tibor Kiss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.